有范 >古诗 >藕花诗意和翻译_宋代诗人华岳
2025-12-13

藕花

宋代  华岳  

惜丝不肯织宫鞋,花月仙人谪不来。
河伯借泥封玉腕,风神翻流沃香腮。
无房不许蜂留宿,有盖尝令鹭自开。
何事冤仇结青女,一朝收拾付尘灰。

藕花翻译及注释

《藕花》是宋代诗人华岳的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

藕花惜丝不肯织宫鞋,
花月仙人谪不来。
河伯借泥封玉腕,
风神翻流沃香腮。
无房不许蜂留宿,
有盖尝令鹭自开。
何事冤仇结青女,
一朝收拾付尘灰。

诗词中的藕花,象征着美好的事物或人物。第一句描述了藕花的丝线不愿被织成宫廷中的鞋子,暗示着美好的事物不愿被束缚或混杂于俗务之中。第二句表达了诗人渴望花月仙人的到来,然而却无法实现。这里的花月仙人代表着纯洁、高雅的境界,而诗人希望能与之共赏花月之美,但现实却不容许。

第三句描绘了河伯借泥封住的玉腕,河伯是水神,玉腕象征着美丽的手臂。这里的意象表达了美丽的事物被限制或隐藏的情景。第四句则形容风神翻动河水,润湿了花瓣,使其散发出香气。这里的意象描绘出了自然界中的美好与生机,与前两句形成鲜明的对比。

接下来的两句,通过蜂与鹭的比喻,表达了有房有盖的情况下,蜂可以自由留宿,而鹭也能自由地展翅飞翔。这里的意象暗示了自由与舒适的生活环境,与前面的束缚形成对比。

最后两句则点明了整首诗的主题。"何事冤仇结青女"指的是为何美好事物与纯洁之象不能长久存在,为何会有遗憾或冤屈的结局。"一朝收拾付尘灰"表达了诗人对于美好事物逝去、消亡的感叹和无奈,美好最终将付之尘灰。

整首诗以藕花为线索,通过一系列意象的对比和反衬,描绘了美好事物的短暂与易逝,以及人们对于纯洁、自由和美的追求。诗人对于现实世界的不完美和无奈感到遗憾,抒发了内心的情感和思考。

藕花拼音读音参考

ǒu huā
藕花

xī sī bù kěn zhī gōng xié, huā yuè xiān rén zhé bù lái.
惜丝不肯织宫鞋,花月仙人谪不来。
hé bó jiè ní fēng yù wàn, fēng shén fān liú wò xiāng sāi.
河伯借泥封玉腕,风神翻流沃香腮。
wú fáng bù xǔ fēng liú sù, yǒu gài cháng lìng lù zì kāi.
无房不许蜂留宿,有盖尝令鹭自开。
hé shì yuān chóu jié qīng nǚ, yī zhāo shōu shí fù chén huī.
何事冤仇结青女,一朝收拾付尘灰。


相关内容:

怒成

暮秋闻雁有怀

南剑水阁

暮秋闻雁有怀

闷述二首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 平政桥
    建水合流三百里,直下富沙如捻指。溪东披拽缆过西,千丈春风怒涛起。香轮不解碾清江,造舟贯索成......
  • 诮胡同巡
    岳昔游时卿,兄尝过敝庐。扪心论事业,耐久良非虚。岳今隶城旦,气象诚惨舒。{上髟下亢}黥塞粪壤......
  • 琴
    月浸虚堂夜气清,起听万籁寂无声。轻轻拂动匣面尘,玉笋不弹风自鸣。...
  • 清富楼
    椤枷心地有瞿昙,清富名楼足可观。买断江山诗料足,揭开风月画图宽。都无一点红尘到,便作千双白......
  • 秋晚述怀呈薛子长
    一罋香醪一曲琴,得相寻处且相寻。杯宽却怪青山小,坐久不知黄叶深。当路星轺已钳口,异乡风物更......