有范 >名句 >匹马向王畿的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杜甫
2025-07-22

匹马向王畿的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:巴西闻收宫阙送班司马入京  
朝代:唐代  
作者:杜甫  
字数:5  
平仄:仄仄仄平平  

【古诗内容】
闻道收宗庙,鸣銮自陕归。
倾都看黄屋,正殿引朱衣。
剑外春天远,巴西敕使稀。
念君经世乱,匹马向王畿

匹马向王畿翻译及注释

巴西闻收宫阙,送班司马入京

闻道收宗庙,鸣銮自陕归。
倾都看黄屋,正殿引朱衣。
剑外春天远,巴西敕使稀。
念君经世乱,匹马向王畿。

译文:

我听说收庙宇的消息,鸣锣声响,自陕西归来。
朝廷的官员将要迎接班仪制使,我向京城送行。
京都中的黄色宫室倾斜,正殿中引出装扮着红色衣裳的朱俊。
剑外的春天显得遥远,巴西地区的使者很少。
我想起你行走于乱世之中,骑着马奔向王都。

诗意和赏析:

这首诗是唐代杜甫创作的,描写了朝廷接待官员的场景。诗人听到了收宗庙的消息,鸣锣声响起,这表示朝廷庄严的仪式即将开始。诗人目送着班仪制使前往京城,想起自己身处乱世之中,向着王朝的都城前进。诗歌通过描绘庙宇、黄色宫室和红色的官员服饰,强调朝廷权威的气氛。同时,诗人也表达了对乱世的忧虑和对国家未来的期望。整首诗以简洁的语言表达了对于时代变迁和个人命运的思考,展示了杜甫独特的写作风格和对社会的深刻观察力。

匹马向王畿拼音读音参考

bā xī wén shōu gōng què, sòng bān sī mǎ rù jīng
巴西闻收宫阙,送班司马入京

wén dào shōu zōng miào, míng luán zì shǎn guī.
闻道收宗庙,鸣銮自陕归。
qīng dōu kàn huáng wū, zhèng diàn yǐn zhū yī.
倾都看黄屋,正殿引朱衣。
jiàn wài chūn tiān yuǎn, bā xī chì shǐ xī.
剑外春天远,巴西敕使稀。
niàn jūn jīng shì luàn, pǐ mǎ xiàng wáng jī.
念君经世乱,匹马向王畿。


相关内容:

文章亦不尽

巴西敕使稀

剑外春天远

念君经世乱

正殿引朱衣


相关热词搜索:匹马向王畿
热文观察...
  • 窦子才纵横
    文章亦不尽,窦子才纵横。非尔更苦节,何人符大名。读书云阁观,问绢锦官城。我有浣花竹,题诗须......
  • 非尔更苦节
    文章亦不尽,窦子才纵横。非尔更苦节,何人符大名。读书云阁观,问绢锦官城。我有浣花竹,题诗须......
  • 何人符大名
    文章亦不尽,窦子才纵横。非尔更苦节,何人符大名。读书云阁观,问绢锦官城。我有浣花竹,题诗须......
  • 读书云阁观
    文章亦不尽,窦子才纵横。非尔更苦节,何人符大名。读书云阁观,问绢锦官城。我有浣花竹,题诗须......
  • 问绢锦官城
    文章亦不尽,窦子才纵横。非尔更苦节,何人符大名。读书云阁观,问绢锦官城。我有浣花竹,题诗须......