有范 >古诗 >琵琶亭下问舟诗意和翻译_宋代诗人刘植
2025-07-19

琵琶亭下问舟

宋代  刘植  

西亭问津处,白傅此曾游。
无复锦弦曲,空停估客舟。
抛江春浪静,传柝夜烽收。
最爱庐峰峭,相随过别州。

琵琶亭下问舟翻译及注释

诗词的中文译文为《在琵琶亭下询问船》,诗意是描述在琵琶亭下询问船只的情景。诗人刘植在宋代时曾经在这里游玩,现在已经没有了锦弦琵琶的音乐,只有空停着没有游客的船只。但是春天江面上的波浪已经平静,夜晚的烽火已经熄灭。刘植最喜欢陡峭的庐山,他希望能有人陪他一起游玩各个州府。

这首诗具有浓郁的离愁别绪,透露着诗人对过去美好时光的怀念。琵琶亭下的景色和琴弦琵琶的音乐都已经消逝,只剩下静谧的江面和停靠的孤船,给人一种寂寥的感觉。夜晚的烽火熄灭,暗示着边境战事已经结束,但也带来了离别的伤感。而诗人最爱的庐山,则成为他想寻找安慰和相伴之地的象征。

整首诗以简洁凝练的语言描绘了一幅意境深远的画面,通过描写琵琶亭下的景色和细节,展现了诗人内心深处的思绪和感情。同时,通过对庐山的称赞和对别州的期待,也可以看出诗人对美的追求和对友情的渴望。

琵琶亭下问舟拼音读音参考

pí pá tíng xià wèn zhōu
琵琶亭下问舟

xī tíng wèn jīn chù, bái fù cǐ céng yóu.
西亭问津处,白傅此曾游。
wú fù jǐn xián qū, kōng tíng gū kè zhōu.
无复锦弦曲,空停估客舟。
pāo jiāng chūn làng jìng, chuán tuò yè fēng shōu.
抛江春浪静,传柝夜烽收。
zuì ài lú fēng qiào, xiāng suí guò bié zhōu.
最爱庐峰峭,相随过别州。


相关内容:

看梅呈同游东阁清源

嘉禾兴圣院

悼卢次元

呈叶先生侍郎

答东阁


相关热词搜索:琵琶
热文观察...
  • 题薛氏园
    屋头深锁屿头云,高下亭台景旋分。荷气晓来迎露看,泉声雨后隔溪闻。疏棂不碍松萝月,高柳时停鸥......
  • 凤凰台
    昔年禅诵地,荒草夕阳台。仪凤有谁识,游人独上来。古桐阴覆井,丛竹笋穿苔。千古几兴废,北风吹......
  • 过彭泽
    井邑已非旧,柴桑里尚存。春风三亩宅,落日落家村。隔树闻鸡犬,编氓半子孙。颓然孤垅在,寒菊绕......
  • 失题
    此是夕郎宅,曾经左纬吟。数联渔父曲,万顷碧波心。月上白苹渚,秋生古树阴。当年濯缨处,清彻到......
  • 送西外赵知宗
    三山蓬阆近,贺白是仙才。去领宗盟事,知从韦素来。几人留北阙,独棹向南台。踏雨江头别,西陵潮......