有范 >古诗 >菩萨蛮(写真)诗意和翻译_宋代诗人侯置
2025-12-17

菩萨蛮(写真)

宋代  侯置  

菩萨蛮  

霓裳舞罢难留住。
湘裙缓若轻烟去。
动是隔年期。
生绡傅艳姿。
精神浑似旧。
碧暗黄金瘦。
永夜对西窗。
何缘襟袖香。

菩萨蛮(写真)翻译及注释

中文译文:菩萨蛮(写真)
霓裳之舞结束后难以留住。湘裙缓缓如轻烟远去。相隔一年才相逢。生绡覆盖着妖娆的身姿。精神貌似失去往日的活力。翠绿暗淡,黄金变得黯淡。夜晚永远面对西窗。怎么能有衣襟袖间的芬芳?

诗意:这首诗描绘了一位舞者结束了她的舞蹈,失去了以前的活力与精神。她的长裙轻轻地飘落,远离了她。作者通过描绘舞者的状态,表达了对时间流逝的感慨,以及美丽与青春的短暂性。

赏析:诗中运用了华丽的意象描写,将舞者的状态和变化表现得生动而细腻。霓裳、湘裙、生绡等词语,形象地描绘了舞者的装扮和舞蹈动作。此外,诗中运用了对比的手法,将舞者过去的精神活力与现在的疲惫和黯淡形成鲜明的对比,强调了时间的无情流逝和美丽的短暂性。整首诗以深沉的情感和细腻的描写,展现了对时光流逝和美丽褪去的思考和感叹。

菩萨蛮(写真)拼音读音参考

pú sà mán xiě zhēn
菩萨蛮(写真)

ní cháng wǔ bà nán liú zhù.
霓裳舞罢难留住。
xiāng qún huǎn ruò qīng yān qù.
湘裙缓若轻烟去。
dòng shì gé nián qī.
动是隔年期。
shēng xiāo fù yàn zī.
生绡傅艳姿。
jīng shén hún sì jiù.
精神浑似旧。
bì àn huáng jīn shòu.
碧暗黄金瘦。
yǒng yè duì xī chuāng.
永夜对西窗。
hé yuán jīn xiù xiāng.
何缘襟袖香。


相关内容:

朝中措(建康大雪,戏呈母舅晁留守)

诉衷情

水调歌头

祝英台近(次筼房韵)

朝中措(双头芍药)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 重叠金(除日立春)
    银幡彩胜参差剪。东风吹上钗头燕。一笑绕花身。小桃先报春。新春今日是。明日新年至。擘茧莫探官......
  • 满江红(和江亮采)
    甚矣吾衰,徒是苦、饥肠为孽。嗟寸禄、区区留恋,形疲心竭。江海一生真可羡,尘埃永昼何堪说。似......
  • 玉楼春
    浣花溪上风光主。燕集瀛州开幕府。商岩本是作霖人,也使间花沾雨露。谁怜氏族传箸组。狂迹偶为风......
  • 鹧鸪天(送田簿秩满还_·川)
    只有梅花是故人。岁寒情分更相亲。红鸾跨碧江头路,紫府分香月下身。君既去,我离群。天涯白发怕......
  • 齐天乐
    淡云荒草秋汀暮,归心又寒烟水。论槛移花,量船载酒,寂寞当年情味。孤蓬夜闭。听四壁松声,欲高......