有范 >古诗 >普照院诗意和翻译_宋代诗人李淛
2025-12-10

普照院

宋代  李淛  

青山绕屋蓝光重,流水冲阶碧藓滋。
独坐午窗谁晤语,鹧鸪声里竹阴移。

普照院翻译及注释

《普照院》是一首宋代诗词,作者是李淛。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青山绕屋蓝光重,
流水冲阶碧藓滋。
独坐午窗谁晤语,
鹧鸪声里竹阴移。

诗意:
这首诗描绘了一个宁静而美丽的晴朗日子。诗人所处的地方被青山环绕,山峦的蓝色映照在房屋上,给人以宁静的感觉。流水从台阶上奔流而下,蓬勃生长的青苔滋润着石阶。诗人独自坐在午后的窗边,不知与谁交谈,只听见鹧鸪的叫声,竹阴也随着鸟声而摇曳。

赏析:
这首诗通过景物描写展现了一幅静谧宜人的画面。诗中的青山、流水和竹林营造出一种自然的和谐氛围。青山绕屋,蓝光映照,给人一种清新宁静的感觉。流水冲洗着阶梯,碧藓生长,让人感受到自然的生机和繁荣。午后的窗边,诗人独坐,与谁交谈并不重要,更重要的是他在这宁静的环境中感受到的宁静与喜悦。鹧鸪的叫声和竹阴的移动增添了一丝生动和活力。整首诗给人以宁静、舒适和自然之美的感受,表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。

这首诗词运用了简洁明快的语言,通过景物描写传达了诗人内心的情感和对自然的赞美。同时,通过描绘宁静的自然环境以及诗人独自静思的场景,诗人表达了对简朴、宁静生活的向往。整体上,这首诗词展示了宋代文人对自然景物和内心情感的细腻观察和表达能力。

普照院拼音读音参考

pǔ zhào yuàn
普照院

qīng shān rào wū lán guāng zhòng, liú shuǐ chōng jiē bì xiǎn zī.
青山绕屋蓝光重,流水冲阶碧藓滋。
dú zuò wǔ chuāng shuí wù yǔ, zhè gū shēng lǐ zhú yīn yí.
独坐午窗谁晤语,鹧鸪声里竹阴移。


相关内容:

踏莎行

普熏院

西兴

拟古

新昌逢故人


相关热词搜索:普照
热文观察...
  • 句
    先圣有遗训,忧道不忧贫。...
  • 句
    私意苟未克,放心何由驯。...
  • 梅花
    玉箫吹彻北楼寒,野月峥嵘动万山。一夜霜清不成梦,起来春信满人间。...
  • 季夏有怀仲晦
    六月苦炎蒸,山居昼方永。泠然南风至,萧散荷气骋。蜩鸣绿树阴,鱼跃横塘净。高蔓展修条,幽篁茁......
  • 寄南康使君仲晦五十二兄
    故人已别,出拥朱辕轓。昨尝枉札素,谓言寻里门。云胡不践诺,使我心烦冤。天门深九重,叫阍闻有......