有范 >古诗 >迁居对雨有感诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-12-16

迁居对雨有感

宋代  张耒  

楚乡风物淡悠悠,独掩闲门客滞留,尽日无言对秋雨,相敲蕉叶各吟秋。

迁居对雨有感作者简介

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

迁居对雨有感翻译及注释

《迁居对雨有感》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚乡风物淡悠悠,
独掩闲门客滞留,
尽日无言对秋雨,
相敲蕉叶各吟秋。

诗意:
这首诗词描绘了作者迁居楚乡后的心情。楚乡的风景淡雅而悠远,作者独自掩上闲门,客人滞留不去。整日无言,只与秋雨为伴,相互敲击着蕉叶,各自吟唱秋天的意境。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的孤独和对秋雨的感悟。楚乡的风物被描绘为淡雅而悠远,与作者内心的寂寞形成了鲜明的对比。作者独自掩上闲门,客人却滞留不去,这种孤独的状态进一步强调了作者的心境。尽管整日无言,但作者与秋雨相伴,通过相互敲击蕉叶,各自吟唱秋天的意境,表达了对自然的倾诉和对生活的思考。

整首诗词以简练的语言展现了作者内心的情感和对自然的感悟,通过对楚乡风物和秋雨的描绘,传达了一种深沉而寂寥的意境。这首诗词在表达情感的同时,也展示了作者对自然的敏感和对生活的思考,给人以深思和共鸣。

迁居对雨有感拼音读音参考

qiān jū duì yǔ yǒu gǎn
迁居对雨有感

chǔ xiāng fēng wù dàn yōu yōu, dú yǎn xián mén kè zhì liú,
楚乡风物淡悠悠,独掩闲门客滞留,
jǐn rì wú yán duì qiū yǔ, xiāng qiāo jiāo yè gè yín qiū.
尽日无言对秋雨,相敲蕉叶各吟秋。


相关内容:

乞竹赠邠老

七月六日二首

七月六日二首

七月六日二首

平生


相关热词搜索:迁居有感
热文观察...
  • 青春
    青春忽妍好,半岭丽朝阳。谷鸟喜相见,园花明晓妆。闲居耽道味,吟眺惜风光。扣户有佳客,悠然三......
  • 青桐道中值雨凡数里舟行久之颇有江湖之思二
    系马操舟问◇师,却疑淮口挂帆时。人间迁改何须问,便作江湖未可知。...
  • 青桐道中值雨凡数里舟行久之颇有江湖之思二
    冥冥烟外鸟飞归,野老得鱼收网回。隔浦断霞沉欲尽,半弯新月出云来。...
  • 秋池
    平生落寞意,况此秋池侧。寒水静无波,衰荷委余碧。萧萧动风鬓,照影感新白。来往双浴凫,尔生真......
  • 清洛
    清洛西风急,遥知故国秋。羇游成岁月,疏放合淹留。地迥惊身老,山高更旅愁。登临有词赋,不减在......