有范 >名句 >千里乐丰年的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人武衍
2025-12-10

千里乐丰年的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:哀魏方泉  
朝代:宋代  
作者:武衍  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
每见中吴士,多称太守贤。
一毫无暴政,千里乐丰年
心醉西楼月,身飞北阙天。
那知人事异,梦绝柳桥边。

千里乐丰年翻译及注释

《哀魏方泉》是宋代武衍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每当见到中吴的士人,都称赞太守贤明。
毫无暴政之举,千里皆欢庆丰年。
心醉于西楼的月光,身腾飞至北阙的天空。
谁能知晓人事多变,梦断在柳桥之畔。

诗意:
这首诗词表达了作者对太守的赞美,描述了太守的善政和对人民的关怀。太守治理有方,没有施行任何暴政,使得整个中吴地区都能够享受到丰收的喜悦。诗中还描绘了作者心醉于西楼的月亮之下,身体仿佛飞到了皇宫的天空,感叹人事多变,梦想最终破碎于柳桥边。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了太守的美好形象和对人民的关怀,展现了作者对治理者的理想化期望。太守被称为贤明之人,其施政不仅没有带来任何腐败和暴虐,反而带来了丰收和幸福。诗中的"中吴"指的是武衍所生活的地区,作者通过太守的善政来讴歌和赞美这片土地的繁荣。

诗词的后半部分则呈现了作者的情感变化。作者把自己置身于西楼的月光下,将心情和身体都投射到了北方皇宫的天空,表达了对于更高追求的渴望。然而,最后一句"梦绝柳桥边"则揭示了作者的失望和悲伤。这句话暗示了作者的梦想无法实现,令人感叹人事无常,希望最终破灭。

整首诗词通过对太守和自身情感的描绘,反映了作者对理想社会和个人梦想的追求,同时也展示了对现实和人生无常的思考。

千里乐丰年拼音读音参考

āi wèi fāng quán
哀魏方泉

měi jiàn zhōng wú shì, duō chēng tài shǒu xián.
每见中吴士,多称太守贤。
yī háo wú bào zhèng, qiān lǐ lè fēng nián.
一毫无暴政,千里乐丰年。
xīn zuì xī lóu yuè, shēn fēi běi quē tiān.
心醉西楼月,身飞北阙天。
nǎ zhī rén shì yì, mèng jué liǔ qiáo biān.
那知人事异,梦绝柳桥边。


相关内容:

一毫无暴政

多称太守贤

觐圭何日入长安

每见中吴士

一片淮云千里月


相关热词搜索:千里乐丰年
热文观察...
  • 二载明禋帝意专
    二载明禋帝意专,瓣香盍谢祖宗前。原前盛典从头数,绍述应须亿万年。...
  • 瓣香盍谢祖宗前
    二载明禋帝意专,瓣香盍谢祖宗前。原前盛典从头数,绍述应须亿万年。...
  • 原前盛典从头数
    二载明禋帝意专,瓣香盍谢祖宗前。原前盛典从头数,绍述应须亿万年。...
  • 绍述应须亿万年
    二载明禋帝意专,瓣香盍谢祖宗前。原前盛典从头数,绍述应须亿万年。...
  • 珠栊齐撤九门开
    麝蜡笼纱粲玉阶,珠栊齐撤九门开。一天星斗明如月,法驾徐擎出殿来。...