有范 >名句 >慊慊只为汝的意思和全诗出处及赏析翻译_南北朝诗人佚名
2025-12-17

慊慊只为汝的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:华山畿  
朝代:南北朝  
作者:佚名  
字数:5  
平仄:仄仄仄仄仄  
分类:咏物  

【古诗内容】
奈何许!
天下人何限,慊慊只为汝

慊慊只为汝翻译及注释

《华山畿·奈何许》是一首出自南北朝时期的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
奈何呀!天下的人们有何限制,我只为了你而感到不满足。

诗意:
这首诗词表达了作者对于爱情的悲苦之情。通过使用"奈何许"这个开头,表达了作者在情感上的困扰和不解。他在思考天下众人的束缚和限制,感叹自己只因为对某个人的爱而感到不满足。诗中透露出一种无法言喻的痛苦和无奈。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的方式表达了作者内心的情感。"奈何许"这句开头瞬间吸引了读者的注意力,让人感受到作者内心的焦虑和困惑。通过使用"天下人何限"这句,表达了作者对世俗束缚的思考和质疑,强调了爱情的超越性和独特性。而"慊慊只为汝"这句,则表达了作者对于爱情的坚守和执着,他将自己的一切都倾注在这份爱情之中。

整首诗词通过简练而有力的语言,传递出作者内心的痛苦和无奈,以及对于爱情的奉献和执着。它展现了南北朝时期人们对于爱情的追求和矛盾心理,同时也反映了那个时代人们内心纷繁复杂的情感体验。这首诗词在表达情感上具有共鸣力,在简洁的字句中蕴含着深刻的思考和情感的张力,使人们从中感受到了作者内心的痛苦和对爱情的执着追求。

慊慊只为汝拼音读音参考

huà shān jī
华山畿

nài hé xǔ!
奈何许!
tiān xià rén hé xiàn,
天下人何限,
qiàn qiàn zhǐ wèi rǔ!
慊慊只为汝!


相关内容:

习习笼中鸟

遗之在草泽

何世无奇才

由来自古昔

忧在填沟壑


相关热词搜索:慊慊只为汝
热文观察...
  • 逐胜归来雨未晴
    逐胜归来雨未晴,楼前风重草烟轻。谷莺语软花边过,水调声长醉里听。款举金觥劝,谁是当筵最有情......
  • 楼前风重草烟轻
    逐胜归来雨未晴,楼前风重草烟轻。谷莺语软花边过,水调声长醉里听。款举金觥劝,谁是当筵最有情......
  • 谷莺语软花边过
    逐胜归来雨未晴,楼前风重草烟轻。谷莺语软花边过,水调声长醉里听。款举金觥劝,谁是当筵最有情......
  • 水调声长醉里听
    逐胜归来雨未晴,楼前风重草烟轻。谷莺语软花边过,水调声长醉里听。款举金觥劝,谁是当筵最有情......
  • 款举金觥劝
    逐胜归来雨未晴,楼前风重草烟轻。谷莺语软花边过,水调声长醉里听。款举金觥劝,谁是当筵最有情......