有范 >名句 >遣使臯亭慰伯颜的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人汪元量
2025-12-24

遣使臯亭慰伯颜的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:湖州歌九十八首  
朝代:宋代  
作者:汪元量  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄平平  

【古诗内容】
万马如云在外间,玉阶仙仗罢趋班。
三宫北面议方定,遣使臯亭慰伯颜

遣使臯亭慰伯颜翻译及注释

《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
万马如云在外间,
玉阶仙仗罢趋班。
三宫北面议方定,
遣使臯亭慰伯颜。

诗意:
这首诗词描绘了一幅宫廷中的场景。万马如云指的是一大批马匹,外间指的是宫廷之外。玉阶仙仗罢趋班描述了贵族们在玉阶上下车,结束了行列。三宫北面议方定指的是在北面的三宫中商讨事宜并做出决定。最后一句表达了派遣使者前往臯亭,前去慰问伯颜(指的是伯颜,字臯亭)。

赏析:
这首诗词以简练的语言勾勒出了宫廷生活的一幕。诗人通过描写万马如云和玉阶仙仗的场景,以及三宫北面议方定的情节,展现了宫廷的繁华和盛况。通过使用具象的描写手法,诗人将读者带入了宫廷的氛围之中。最后一句表达了派遣使者慰问伯颜,显示了皇帝对贵族的关怀和重视。

整首诗词以简洁明了的语言展现了宫廷生活的一瞥,没有过多的修辞和华丽的词藻,却能够勾勒出宫廷的辉煌和庄严。这种简练的风格与宋代文人的审美追求相符,也体现了作者对宫廷生活的深入观察和对细节的把握。整体上,这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了宋代宫廷的繁华景象,并流露出一种对宫廷生活的向往和赞美之情。

遣使臯亭慰伯颜拼音读音参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首

wàn mǎ rú yún zài wài jiān, yù jiē xiān zhàng bà qū bān.
万马如云在外间,玉阶仙仗罢趋班。
sān gōng běi miàn yì fāng dìng, qiǎn shǐ gāo tíng wèi bó yán.
三宫北面议方定,遣使臯亭慰伯颜。


相关内容:

三宫北面议方定

玉阶仙仗罢趋班

宰执相看似醉酣

万马如云在外间

臯亭山上青烟起


相关热词搜索:遣使臯亭慰伯颜
热文观察...
  • 殿上群臣默不言
    殿上群臣默不言,伯颜丞相趣降笺。三宫共在珠帘下,万骑虬须绕殿前。...
  • 伯颜丞相趣降笺
    殿上群臣默不言,伯颜丞相趣降笺。三宫共在珠帘下,万骑虬须绕殿前。...
  • 三宫共在珠帘下
    殿上群臣默不言,伯颜丞相趣降笺。三宫共在珠帘下,万骑虬须绕殿前。...
  • 谢了天恩出内门
    谢了天恩出内门,驾前喝道上将军。白旄黄钺分行立,一点猩红似幼君。...
  • 万骑虬须绕殿前
    殿上群臣默不言,伯颜丞相趣降笺。三宫共在珠帘下,万骑虬须绕殿前。...