有范 >古诗 >钱塘雨泊诗意和翻译_明代诗人郭第
2025-07-21

钱塘雨泊

明代  郭第  

一片迎潮雨,钱塘泊岸逢。
烟明六和塔,云暗两高峰。
茶熟篷窗火,香残野寺钟。
湖头旧游路,湿翠想高松。

钱塘雨泊翻译及注释

《钱塘雨泊》是明代诗人郭第的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

钱塘泊岸逢,一片迎潮雨。
在钱塘江的岸边,我遇到了一场迎接潮水而来的雨。

烟明六和塔,云暗两高峰。
六和塔的烟雾显现,两座高峰被云雾遮掩。

茶熟篷窗火,香残野寺钟。
茶已经煮熟了,篷窗里的火焰散发着香气,野寺里的钟声依然回荡。

湖头旧游路,湿翠想高松。
湖边的旧游路湿漉漉的,翠绿的景色使我想起了高耸的松树。

诗意:
这首诗描绘了钱塘江畔的景色和情景。雨水迎着潮水而来,充满了生机和活力。六和塔的烟雾和云雾弥漫在江边的高峰之间,增添了神秘感。茶香和寺庙的钟声则给人以宁静和感慨之情。湖边的游路湿漉漉的,映衬着郁郁葱葱的绿色,让人陶醉其中,同时也勾起了对高松的思念之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了江南水乡的美景,通过对细节的把握,展示了诗人对自然景色的细腻感受和对人文环境的思考。雨水、烟雾、云雾、茶香、钟声等元素通过对比和交织,构成了一幅意境深远的画面。诗中的景物多以自然景色和宗教氛围为主,展现了诗人对大自然和人文景观的热爱和倾诉。通过描绘湖头的旧游路和高松的形象,诗人在表达自然景色之外,也借景抒怀,表达了对故乡和往事的思念之情。

总体而言,这首诗以简洁明快的语言,通过对细腻的自然景色和寺庙的描绘,展示了诗人对江南水乡的热爱和思考,同时也融入了对故乡和往事的怀念之情,给人一种清新、宁静和思索的感觉。

钱塘雨泊拼音读音参考

qián táng yǔ pō
钱塘雨泊

yī piàn yíng cháo yǔ, qián táng pō àn féng.
一片迎潮雨,钱塘泊岸逢。
yān míng liù hé tǎ, yún àn liǎng gāo fēng.
烟明六和塔,云暗两高峰。
chá shú péng chuāng huǒ, xiāng cán yě sì zhōng.
茶熟篷窗火,香残野寺钟。
hú tóu jiù yóu lù, shī cuì xiǎng gāo sōng.
湖头旧游路,湿翠想高松。


相关内容:

咏井底花影赠李太常

宿象山下刘权家简澜上人

立秋日忆陈从训将至燕都

喜吴翁升见寻遂移就松下榻

出扬子桥喜见江南山色


相关热词搜索:钱塘
热文观察...
  • 柳枝词
    送郎西上别魂消,却道纤身似柳条。只恐别魂销远客,柳条翻似阿郎腰。...
  • 春闺怨
    鸟惊残梦隔窗纱,起坐钩帘看落花。游子不归春事晚,鹊声长日在邻家。...
  • 长相思
    长相思,小山下。蘼芜秋深没行路,王孙年年归不去。江南木落天色寒,鸿雁沧波连日暮。我思昔兮金......
  • 夜坐吟
    江风萧萧吹古树,关月苍茫海生雾。北斗渐落明河微,城头乌啼天欲曙。客子不寐忧无衣,东征三年犹......
  • 答王克让
    万国烟尘海沸波,夕阳谁复倒回戈。华戎杂处衣冠少,吴楚封疆壁垒多。说客成名惟季子,功臣改辙在......