有范 >名句 >牵藤迮缚门的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-15

牵藤迮缚门的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:小园  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平平平仄平  

【古诗内容】
新作小溪园,牵藤迮缚门
钓船横北渚,樵路接东村。
静坐依林樾,慵眠傍竹根。
还家日已夕,栖雀闹黄昏。

牵藤迮缚门翻译及注释

《小园》是宋代文学家陆游的作品。这首诗描绘了一个小溪旁的园林景色,表达了作者对自然环境的喜爱和对宁静生活的向往。

诗词的中文译文如下:
新作小溪园,牵藤迮缚门。
钓船横北渚,樵路接东村。
静坐依林樾,慵眠傍竹根。
还家日已夕,栖雀闹黄昏。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个小溪旁的园林景色。诗人新建了一个小溪旁的园林,门前有藤蔓缠绕。在北渚上停着一艘钓船,樵夫的路经过东村。诗人静坐在林荫之下,懒洋洋地躺在竹根旁边。当太阳快要落山时,他开始归家,这时候栖息在树上的麻雀开始嬉闹,预示着黄昏的来临。

这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的自然景色,展现了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。通过描绘园林中的细节,诗人表达了对自然环境的赞美和对宁静生活的追求。整首诗以自然景色为背景,通过细腻的描写和对细节的关注,传达了作者内心深处的宁静和平和的情感。这首诗给人一种宁静、舒适的感觉,让人感受到了大自然的美好和诗人对自然的热爱。

牵藤迮缚门拼音读音参考

xiǎo yuán
小园

xīn zuò xiǎo xī yuán, qiān téng zé fù mén.
新作小溪园,牵藤迮缚门。
diào chuán héng běi zhǔ, qiáo lù jiē dōng cūn.
钓船横北渚,樵路接东村。
jìng zuò yī lín yuè, yōng mián bàng zhú gēn.
静坐依林樾,慵眠傍竹根。
huán jiā rì yǐ xī, qī què nào huáng hūn.
还家日已夕,栖雀闹黄昏。


相关内容:

送老向孤村

葅芹荐晚樽

余年君莫问

餐酪供晨钵

林暖鸟言繁


相关热词搜索:牵藤迮缚门
热文观察...
  • 新作小溪园
    新作小溪园,牵藤迮缚门。钓船横北渚,樵路接东村。静坐依林樾,慵眠傍竹根。还家日已夕,栖雀闹......
  • 钓船横北渚
    新作小溪园,牵藤迮缚门。钓船横北渚,樵路接东村。静坐依林樾,慵眠傍竹根。还家日已夕,栖雀闹......
  • 樵路接东村
    新作小溪园,牵藤迮缚门。钓船横北渚,樵路接东村。静坐依林樾,慵眠傍竹根。还家日已夕,栖雀闹......
  • 静坐依林樾
    新作小溪园,牵藤迮缚门。钓船横北渚,樵路接东村。静坐依林樾,慵眠傍竹根。还家日已夕,栖雀闹......
  • 慵眠傍竹根
    新作小溪园,牵藤迮缚门。钓船横北渚,樵路接东村。静坐依林樾,慵眠傍竹根。还家日已夕,栖雀闹......