有范 >名句 >栖迟已成东的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释文珦
2025-12-11

栖迟已成东的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:依韵酬葛秋岩陶体四首  
朝代:宋代  
作者:释文珦  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
吾生一无营,终日衡门下。
栖迟已成东,岂羡台与榭。
相彼常汲汲,而我独多暇。
时听蜾祝儿,於以知物化。

栖迟已成东翻译及注释

《依韵酬葛秋岩陶体四首》是宋代释文珦的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我一生从未刻意经营,整日在衡门下沉思。我的栖身之所已经成为东方,难道会羡慕那些高台和华丽的亭榭吗?他们常常忙碌不已,而我独自闲暇。有时候我倾听蜾蠃在叫唤,从中领悟到自然的变化。

诗意:
这首诗词表达了作者对自然和宁静生活的向往,以及对繁忙世界的超然态度。作者坦然接受了自己平凡的生活,与自然融为一体,感受自然界的变化。他并不嫉妒那些追求名利的人,而是珍视自己的闲暇和与大自然的亲密联系。

赏析:
《依韵酬葛秋岩陶体四首》这首诗词以简洁明快的语言展现了作者的心境和态度。诗人以自然景物和身边的平凡事物为媒介,通过对蜾蠃的倾听,领悟自然的变化,表达了对自然的敬畏和对繁忙世界的超脱。他认为自己的生活虽然平凡,但在宁静中获得一种超越尘世的心灵体验。

诗中的"吾生一无营"表明了作者不追求功名利禄,对世俗的名利和虚荣心持有冷静的态度。"栖迟已成东"意味着作者已经将自己的栖身之所转变成了东方,即自然的一部分,与自然融为一体。他不羡慕那些拥有高台亭榭的人,而是珍视自己的自由与闲暇。

通过这首诗词,读者可以感受到作者对自然的敬畏和对繁忙世界的超脱,呼吁人们要珍惜内心的宁静和与自然的联系。这种超然的心态和对自然的领悟,给人以深思和启迪,让人们反思自己的生活方式和价值观。

栖迟已成东拼音读音参考

yī yùn chóu gé qiū yán táo tǐ sì shǒu
依韵酬葛秋岩陶体四首

wú shēng yī wú yíng, zhōng rì héng mén xià.
吾生一无营,终日衡门下。
qī chí yǐ chéng dōng, qǐ xiàn tái yǔ xiè.
栖迟已成东,岂羡台与榭。
xiāng bǐ cháng jí jí, ér wǒ dú duō xiá.
相彼常汲汲,而我独多暇。
shí tīng guǒ zhù ér, yú yǐ zhī wù huà.
时听蜾祝儿,於以知物化。


相关内容:

吾生一无营

终日衡门下

胡为未忘葬

伯伦称达人

遐龄岂吾望


相关热词搜索:栖迟已成东
热文观察...
  • 相彼常汲汲
    吾生一无营,终日衡门下。栖迟已成东,岂羡台与榭。相彼常汲汲,而我独多暇。时听蜾祝儿,於以知......
  • 岂羡台与榭
    吾生一无营,终日衡门下。栖迟已成东,岂羡台与榭。相彼常汲汲,而我独多暇。时听蜾祝儿,於以知......
  • 岩翁我同流
    山深自无暑,五月草树寒。颇有遁世乐,得之亦非难。岩翁我同流,邂逅成清欢。回首功名人,琐琐不......
  • 邂逅成清欢
    山深自无暑,五月草树寒。颇有遁世乐,得之亦非难。岩翁我同流,邂逅成清欢。回首功名人,琐琐不......
  • 回首功名人
    山深自无暑,五月草树寒。颇有遁世乐,得之亦非难。岩翁我同流,邂逅成清欢。回首功名人,琐琐不......