有范 >名句 >妾舞为谁轻的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人高适
2025-07-28

妾舞为谁轻的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:铜雀妓  
朝代:唐代  
作者:高适  
字数:5  
平仄:仄仄仄平平  
分类:杨柳  壮志难酬  

【古诗内容】
日暮铜雀迥,秋深玉座清。
萧森松柏望,委郁绮罗情。
君恩不再得,妾舞为谁轻

妾舞为谁轻翻译及注释

《铜雀妓》是唐代诗人高适的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夕阳映照着遥远的石雕铜雀,秋天的深夜玉座依然明亮。寂静中,郁结着对伴侣的念想,触景生情。君恩已经消逝,舞姿只为谁轻盈。

诗意:
这首诗描绘了一个落寞的妓女的心境。她坐在铜雕雀鸟的旁边,观赏远处苍松翠柏的景色,心中感慨万千。她曾经有一个深爱她的君王,但现在君恩已经不再。她的身份和舞姿都只属于一个人,这让她感到无比的孤单和凄凉。

赏析:
这首诗通过描绘铜雕雀鸟和秋夜的玉座,展现出一种寂寞和消沉的氛围。诗中表达了妓女的心情,她曾经拥有美满的生活,但现在一切都已经逝去。整首诗采用了悲伤的笔触,表达了诗人对逝去爱情的思念和对现实的无奈。这首诗展现了唐代妇女在封建社会中的困境和痛苦,同时也反映了唐代社会的腐朽和道德沦丧。

妾舞为谁轻拼音读音参考

tóng què jì
铜雀妓

rì mù tóng què jiǒng, qiū shēn yù zuò qīng.
日暮铜雀迥,秋深玉座清。
xiāo sēn sōng bǎi wàng, wěi yù qǐ luó qíng.
萧森松柏望,委郁绮罗情。
jūn ēn bù zài dé, qiè wǔ wèi shuí qīng.
君恩不再得,妾舞为谁轻。


相关内容:

君恩不再得

委郁绮罗情

萧森松柏望

秋深玉座清

日暮铜雀迥


相关热词搜索:妾舞为谁轻
热文观察...
  • 李侯虽薄宦
    李侯虽薄宦,时誉何籍籍。骏马常借人,黄金每留客。投壶华馆静,纵酒凉风夕。即此遇神仙,吾欣知......
  • 时誉何籍籍
    李侯虽薄宦,时誉何籍籍。骏马常借人,黄金每留客。投壶华馆静,纵酒凉风夕。即此遇神仙,吾欣知......
  • 骏马常借人
    李侯虽薄宦,时誉何籍籍。骏马常借人,黄金每留客。投壶华馆静,纵酒凉风夕。即此遇神仙,吾欣知......
  • 黄金每留客
    李侯虽薄宦,时誉何籍籍。骏马常借人,黄金每留客。投壶华馆静,纵酒凉风夕。即此遇神仙,吾欣知......
  • 投壶华馆静
    李侯虽薄宦,时誉何籍籍。骏马常借人,黄金每留客。投壶华馆静,纵酒凉风夕。即此遇神仙,吾欣知......