有范 >名句 >青壁题诗处的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人张嵲
2025-12-21

青壁题诗处的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:偶成寄致宏  
朝代:宋代  
作者:张嵲  
字数:5  
平仄:平仄平平仄  

【古诗内容】
为问边城客,经春复若何。
孤生宽意少,游子苦颜多。
青壁题诗处,澄潭载酒过。
塞垣风色恶,应忆旧云萝。

青壁题诗处翻译及注释

《偶成寄致宏》是宋代张嵲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为问边城客,经春复若何。
孤生宽意少,游子苦颜多。
青壁题诗处,澄潭载酒过。
塞垣风色恶,应忆旧云萝。

诗意:
这首诗词表达了诗人对边城客人的思念之情。诗人询问边城的游子,在经历了一个春天之后,身心是否还好。他自称为孤独的人,内心的宽容之情很少,而游子的苦涩表情却很多。诗人提到青色的墙壁上题写的诗篇,澄潭中飘过的酒香,这些都是他曾经和边城客人一起度过的时光的记忆。诗人描写了边境的风景,强调了塞垣的风色恶劣,希望游子能回忆起过去的美好时光。

赏析:
《偶成寄致宏》是一首抒发思念之情的诗词,通过诗人对边城客人的关怀和牵挂,展现了他们之间的深厚情谊。诗人以简洁的语言描绘了边城的风景,墙壁上题写的诗篇和澄潭中的酒香象征着诗人与游子一同度过的美好时光。然而,塞垣的风色却恶劣,这一描写暗示着边城的艰苦环境和游子的辛酸遭遇。整首诗以情感真挚、意境深远的方式,让读者能够感受到作者对友谊和故土的思念之情,也引发人们对边城生活的思考和关注。

青壁题诗处拼音读音参考

ǒu chéng jì zhì hóng
偶成寄致宏

wèi wèn biān chéng kè, jīng chūn fù ruò hé.
为问边城客,经春复若何。
gū shēng kuān yì shǎo, yóu zǐ kǔ yán duō.
孤生宽意少,游子苦颜多。
qīng bì tí shī chù, chéng tán zài jiǔ guò.
青壁题诗处,澄潭载酒过。
sāi yuán fēng sè è, yīng yì jiù yún luó.
塞垣风色恶,应忆旧云萝。


相关内容:

澄潭载酒过

游子苦颜多

孤生宽意少

经春复若何

为问边城客


相关热词搜索:青壁题诗处
热文观察...
  • 塞垣风色恶
    为问边城客,经春复若何。孤生宽意少,游子苦颜多。青壁题诗处,澄潭载酒过。塞垣风色恶,应忆旧......
  • 应忆旧云萝
    为问边城客,经春复若何。孤生宽意少,游子苦颜多。青壁题诗处,澄潭载酒过。塞垣风色恶,应忆旧......
  • 荒村屏迹任时移
    荒村屏迹任时移,山水昏明各异姿。穹谷烟凝成襞积,斜林风过作鳞差。病身岂复能强健,末路惟应足......
  • 山水昏明各异姿
    荒村屏迹任时移,山水昏明各异姿。穹谷烟凝成襞积,斜林风过作鳞差。病身岂复能强健,末路惟应足......
  • 穹谷烟凝成襞积
    荒村屏迹任时移,山水昏明各异姿。穹谷烟凝成襞积,斜林风过作鳞差。病身岂复能强健,末路惟应足......