有范 >名句 >青苹昨夜秋风起的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人晏殊
2025-07-23

青苹昨夜秋风起的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:凤衔杯  
朝代:宋代  
作者:晏殊  
字数:7  
平仄:平平平仄平平仄  

【古诗内容】
青苹昨夜秋风起
无限个、露莲相倚。
独凭朱阑、愁望晴天际。
空目断、遥山翠。
彩笺长,锦书细。
谁信道、两情难寄。
可惜良辰好景、欢娱地。
只恁空憔悴。

青苹昨夜秋风起翻译及注释

《凤衔杯》是宋代晏殊创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青苹昨夜秋风起。
无限个、露莲相倚。
独凭朱阑、愁望晴天际。
空目断、遥山翠。
彩笺长,锦书细。
谁信道、两情难寄。
可惜良辰好景、欢娱地。
只恁空憔悴。

诗意:
这首诗描绘了一个忧郁的情景,表达了诗人内心的孤独和思念之情。诗中的主题是爱别离,描述了诗人对离别情人的思念之痛和对美好时光的遗憾。

赏析:
诗的开头以青苹的景象隐喻秋天的凄凉,暗示着诗人内心的忧伤。接着描述了露莲相互依偎的情景,与诗人孤独的形象形成鲜明对比。诗人独自倚在朱阑之上,凝望着远方晴朗天空的边际,表达了他对离别情人无尽的思念之情。诗中的“空目断、遥山翠”描绘了诗人远望山色时的茫然和心境的落寞。

接下来的两句,“彩笺长,锦书细”,表达了诗人长时间的书写和思念之情。然而,诗人在最后两句中提到“谁信道、两情难寄”,表明他对于情书能否传达真情的怀疑和无奈。最后两句“可惜良辰好景、欢娱地。只恁空憔悴。”表达了诗人对逝去美好时光的遗憾和自己心境的憔悴。

整首诗通过对自然景物的描绘和对个人心境的抒发,传达了诗人内心的忧伤和对离别情人的思念之情。这首诗以简洁的语言表达了复杂的情感,展现了晏殊独特的诗境和情感表达能力。

青苹昨夜秋风起拼音读音参考

fèng xián bēi
凤衔杯

qīng píng zuó yè qiū fēng qǐ.
青苹昨夜秋风起。
wú xiàn gè lù lián xiāng yǐ.
无限个、露莲相倚。
dú píng zhū lán chóu wàng qíng tiān jì.
独凭朱阑、愁望晴天际。
kōng mù duàn yáo shān cuì.
空目断、遥山翠。
cǎi jiān zhǎng, jǐn shū xì.
彩笺长,锦书细。
shuí xìn dào liǎng qíng nán jì.
谁信道、两情难寄。
kě xī liáng chén hǎo jǐng huān yú dì.
可惜良辰好景、欢娱地。
zhǐ nèn kōng qiáo cuì.
只恁空憔悴。


相关内容:

有情须殢酒杯深

向谁分付紫檀心

为我转回红脸面

牡丹妖艳直千金

恼人天气又春阴


相关热词搜索:青苹昨夜秋风起
热文观察...
  • 天气欲残春
    青梅煮酒斗时新。天气欲残春。东城南陌花下,逢著意中人。回绣袂,展香茵。叙情亲。此情拚作,千......
  • 东城南陌花下
    青梅煮酒斗时新。天气欲残春。东城南陌花下,逢著意中人。回绣袂,展香茵。叙情亲。此情拚作,千......
  • 逢著意中人
    青梅煮酒斗时新。天气欲残春。东城南陌花下,逢著意中人。回绣袂,展香茵。叙情亲。此情拚作,千......
  • 千尺游丝
    青梅煮酒斗时新。天气欲残春。东城南陌花下,逢著意中人。回绣袂,展香茵。叙情亲。此情拚作,千......
  • 此情拚作
    青梅煮酒斗时新。天气欲残春。东城南陌花下,逢著意中人。回绣袂,展香茵。叙情亲。此情拚作,千......