有范 >名句 >清吟欲排闷的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-02-03

清吟欲排闷的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夜雨  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平平仄平仄  

【古诗内容】
初夏雨淋浪,檐声绕四廊。
感深头易白,睡少漏偏长。
红卷帘旌湿,润生衣焙香。
清吟欲排闷,三叹不成章。

清吟欲排闷翻译及注释

《夜雨》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚的雨淋湿了初夏的大地,雨声在四周的廊道中回荡。我感到深深的忧愁,头发因此而变白,睡眠不足,时间却过得很慢。红色的帘幕和旌旗都被雨水打湿,衣服因为潮湿而散发出一股清新的香气。我想吟诵以排解心中的郁闷,但是三次叹息都无法成为一篇完整的章节。

这首诗词通过描绘夜雨的景象,表达了作者内心的忧愁和郁闷。雨水的淋湿和回荡的声音营造出一种寂静而沉重的氛围,与作者内心的感受相呼应。作者的头发因为忧愁而变白,睡眠不足,时间过得很慢,这些细节揭示了作者内心的痛苦和焦虑。同时,红色的帘幕和旌旗被雨水打湿,衣服散发出清新的香气,这些细节给人一种清新和湿润的感觉,与夜雨的景象形成对比。最后,作者想吟诵以排解心中的郁闷,但是无法形成一篇完整的章节,这表明作者的情绪无法得到完全的宣泄和释放。

整首诗词以简洁而凝练的语言描绘了夜雨的景象和作者的内心感受,通过对细节的描写和对比的运用,展现了作者内心的忧愁和无奈。这首诗词以其独特的意境和情感表达,深深地触动了读者的心灵,使人们对生活中的困扰和痛苦产生共鸣。

清吟欲排闷拼音读音参考

yè yǔ
夜雨

chū xià yǔ lín làng, yán shēng rào sì láng.
初夏雨淋浪,檐声绕四廊。
gǎn shēn tóu yì bái, shuì shǎo lòu piān cháng.
感深头易白,睡少漏偏长。
hóng juàn lián jīng shī, rùn shēng yī bèi xiāng.
红卷帘旌湿,润生衣焙香。
qīng yín yù pái mèn, sān tàn bù chéng zhāng.
清吟欲排闷,三叹不成章。


相关内容:

红卷帘旌湿

感深头易白

睡少漏偏长

檐声绕四廊

初夏雨淋浪


相关热词搜索:清吟欲排闷
热文观察...
  • 润生衣焙香
    初夏雨淋浪,檐声绕四廊。感深头易白,睡少漏偏长。红卷帘旌湿,润生衣焙香。清吟欲排闷,三叹不......
  • 三叹不成章
    初夏雨淋浪,檐声绕四廊。感深头易白,睡少漏偏长。红卷帘旌湿,润生衣焙香。清吟欲排闷,三叹不......
  • 浓云如泼墨
    浓云如泼墨,急雨如飞镞,激电光入牖,奔雷势掀屋。漏湿恐败书,起视自秉烛;移床顾未暇,盆盎苦......
  • 如丝竹管弦
    吾诗满箧笥,最多夜雨篇。四时雨皆佳,莫若初寒天。纸帐白于毡,纸被软于绵。枕傍小铜匜,海沉起......
  • 恨我未免俗
    吾诗满箧笥,最多夜雨篇。四时雨皆佳,莫若初寒天。纸帐白于毡,纸被软于绵。枕傍小铜匜,海沉起......