有范 >古诗 >秋日登雨花台诗意和翻译_明代诗人陈凤
2025-12-11

秋日登雨花台

明代  陈凤  

落叶山中寺,秋风江上台。
凤城双阙迥,牛渚片帆来。
繁吹暮仍急,清樽醉复开。
东篱菊尚晚,留取尽余杯。

秋日登雨花台翻译及注释

《秋日登雨花台》是明代诗人陈凤创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
落叶山中寺,秋风江上台。
凤城双阙迥,牛渚片帆来。
繁吹暮仍急,清樽醉复开。
东篱菊尚晚,留取尽余杯。

诗意和赏析:
这首诗描绘了登上雨花台的秋日景色。诗人描述了一座位于山中的寺庙,树叶纷纷飘落,秋风吹拂着江水上的台阶。凤城的双阙(皇城的两座城门)在远处矗立,牛渚(指太湖上的一座岛屿)的帆影逐渐靠近。风吹得花草摇曳不定,天色渐暗,但宴会上的酒杯依然频繁开启。东篱的菊花还未完全盛开,但人们仍然享受酒宴,留下最后的余杯。

整首诗以秋日登高为主题,通过描绘景物和气氛展现了秋天的凄凉和宴会的热闹。寺庙中的落叶和江上的秋风形成鲜明的对比,凸显出季节的变迁和自然界的变化。凤城与牛渚的提及,增添了诗词的地域感和景色的广阔。风吹得草木摇曳,暗示着日暮时分的凉爽和风势的加剧。清樽醉复开的场景表现了人们在宴会上畅饮作乐,享受秋日的美好时光。最后,诗人用东篱菊尚晚来暗示菊花尚未完全盛开,但人们仍然倾心留恋,尽情享受美酒。

整首诗以简洁明快的语言描绘了秋日的景色和人们的欢乐氛围,通过景物和人物的对比构建出丰富的意象,展现了秋天的独特魅力。诗中的景色和情感交织在一起,给人以深深的感受和思索。

秋日登雨花台拼音读音参考

qiū rì dēng yǔ huā tái
秋日登雨花台

luò yè shān zhōng sì, qiū fēng jiāng shàng tái.
落叶山中寺,秋风江上台。
fèng chéng shuāng quē jiǒng, niú zhǔ piàn fān lái.
凤城双阙迥,牛渚片帆来。
fán chuī mù réng jí, qīng zūn zuì fù kāi.
繁吹暮仍急,清樽醉复开。
dōng lí jú shàng wǎn, liú qǔ jǐn yú bēi.
东篱菊尚晚,留取尽余杯。


相关内容:

江上

勾曲道中早行

用韵寄张文昭

次与仲和联句韵

春日喜程大祥见过


相关热词搜索:雨花台秋日
热文观察...
  • 雨中酬诸君见过
    久雨空堂静,高人载酒过。布袍同濩落,长铗任悲歌。水气浮高柳,秋容入败荷。明朝是九日,无菊欲......
  • 戴文进溪山春雨图
    林间雀声急,知有少女风。溪云挟雨至,倏忽弥春空。霏霏湿尽山桥路,行人冲雨行唤渡。沾泥涉险亦......
  • 藕花居
    十里莲花过眼新,水风犹自起香尘。明年还约看花侣,来唤湖边雪藕人。...
  • 雨中客至
    新水柴门涨碧沙,孤村烟树隐渔家。客来湖上偏逢雨,春到江南又见花。沽酒隔邻传小瓮,打鱼深夜出......
  • 花园子
    当年内苑花如绮,万树红云日边倚。监使惟承巡幸欢,诛求那惜花园子。别有朱门令尤急,绿衣怒叱青......