有范 >古诗 >秋夜诗意和翻译_明代诗人曾烜
2026-01-28

秋夜

明代  曾烜  

何处偏能断客肠,西风吹雨到池塘。
都将万垒青山恨,散作离愁一夜长。

秋夜翻译及注释

《秋夜》
何处偏能断客肠,
西风吹雨到池塘。
都将万垒青山恨,
散作离愁一夜长。

译文:
在哪个地方能特别伤人的心,
西风吹雨落在池塘。
所有的万重青山都成为我心中的遗憾,
散落成离愁,一夜漫长。

诗意:
这首诗描绘了一个秋夜的景象,通过自然元素的描写,表达了诗人内心的离愁和遗憾。诗人通过描绘西风吹雨的景象,突出了秋夜的凄凉和孤寂感。他感叹自己内心的痛苦,无法摆脱对青山的思念之情,离别之愁绵延不绝,一夜漫长。

赏析:
《秋夜》以简洁的语言展现了诗人内心的情感,通过对自然景象的描绘,将诗人的离愁和遗憾与秋夜的凄凉融为一体。诗中的"何处偏能断客肠"表达了诗人无法割舍的思念之情,"西风吹雨到池塘"则通过自然景象的描绘增加了诗歌的凄凉氛围。"都将万垒青山恨"表达了诗人对青山的思念之情,将遗憾与离别相结合,而"散作离愁一夜长"则更加强调了诗人内心的痛苦和漫长的离愁之夜。

整首诗以简练的语言表达了复杂的情感,通过自然景象的描写与诗人内心的交融,使读者能够感受到秋夜的凄凉和诗人的离愁之情。这首诗以朴素的语言展现了人们常常面对的情感,给人以共鸣和思考。

秋夜拼音读音参考

qiū yè
秋夜

hé chǔ piān néng duàn kè cháng, xī fēng chuī yǔ dào chí táng.
何处偏能断客肠,西风吹雨到池塘。
dōu jiāng wàn lěi qīng shān hèn, sàn zuò lí chóu yī yè zhǎng.
都将万垒青山恨,散作离愁一夜长。


相关内容:

偕友人过城南僧舍

立春日与瞿允同县宰饮酒

咏怀七首

丁卯春日泊吴趋偶登逆旅小楼望啸碧堂有感三

山居杂咏


相关热词搜索:
热文观察...
  • 沅江杂述二首
    山过白马渡,千里断平原。水出云根上,帆行石峡门。未寒厓已冻,不雨昼多昏。何自闻人语,荒荒虎......
  • 上谷歌八首上楚中丞
    永宁山外黄花镇,隆庆州傍土木城。千里风烟开紫塞,万年根本是神京。分工幸筑沿边垒,深入宜防间......
  • 示寿知客
    开先寺里迎宾日,禅月堂前索偈时。客路如天春似海,子规啼断落花枝。...
  • 立玉亭
    山当崖断孤亭立,竹树回环翠万层。倒看夕阳深涧底,不知云外有归僧。...
  • 代送中使织衮还朝
    织罢冰绡进御归,鲛人水国暂停机。自怜不及吴蚕老,一吐新丝上衮衣。...