有范 >名句 >妻子寄他乡的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人孔武仲
2025-12-18

妻子寄他乡的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:陈用之学士挽词二首  
朝代:宋代  
作者:孔武仲  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
小疾谓可起,期人今则亡。
溪山迷故国,妻子寄他乡
馆阁应留像,朝廷为给丧。
荣华虽不满,尚胜贾司仓。

妻子寄他乡翻译及注释

《陈用之学士挽词二首》是宋代孔武仲所作的一首诗词。该诗从陈用之学士的角度,表达了离乡背井、离世而去的无奈和思念之情。

诗意:
这首诗词以陈用之学士的视角,以及他所面临的离乡离世之境遇,表达了他对故国的思念以及对远离家乡的妻子和子女的牵挂。他借用诗词表达了对世俗荣华的淡然,认为虽然自己并未达到富贵的境地,但仍然胜过那些追求权势和财富的人。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有感情的语言,展现了陈用之学士内心的矛盾和无奈。他身患小病,希望能够康复,但他深知自己的离世已经不可逆转。他思念自己的故国,溪山景色让他想起了遥远的家乡。他的妻子和子女远在他乡,他深感离别之苦。他希望自己的形象能够留在宫阙之中,希望朝廷能够为他丧礼而设,虽然他并未享尽荣华富贵,但他仍然觉得自己胜过那些追求权势和财富的人。

这首诗词以简练的语言,凝练地表达了陈用之学士内心的情感和对故国、家人的思念。他在面临离世之际,对世俗的荣华已经没有追求,而是将心思放在了珍视和怀念故国和亲人的情感上。这种对家园的深深眷恋以及对亲情的珍视,使得这首诗词充满了浓郁的离愁别绪和深情厚意。

妻子寄他乡拼音读音参考

chén yòng zhī xué shì wǎn cí èr shǒu
陈用之学士挽词二首

xiǎo jí wèi kě qǐ, qī rén jīn zé wáng.
小疾谓可起,期人今则亡。
xī shān mí gù guó, qī zǐ jì tā xiāng.
溪山迷故国,妻子寄他乡。
guǎn gé yīng liú xiàng, cháo tíng wèi gěi sàng.
馆阁应留像,朝廷为给丧。
róng huá suī bù mǎn, shàng shèng jiǎ sī cāng.
荣华虽不满,尚胜贾司仓。


相关内容:

东莱遽别后

乃复遇之子

喧阗都市中

人生苦南北

相见出偶尔


相关热词搜索:妻子寄他乡
热文观察...
  • 馆阁应留像
    小疾谓可起,期人今则亡。溪山迷故国,妻子寄他乡。馆阁应留像,朝廷为给丧。荣华虽不满,尚胜贾......
  • 朝廷为给丧
    小疾谓可起,期人今则亡。溪山迷故国,妻子寄他乡。馆阁应留像,朝廷为给丧。荣华虽不满,尚胜贾......
  • 荣华虽不满
    小疾谓可起,期人今则亡。溪山迷故国,妻子寄他乡。馆阁应留像,朝廷为给丧。荣华虽不满,尚胜贾......
  • 尚胜贾司仓
    小疾谓可起,期人今则亡。溪山迷故国,妻子寄他乡。馆阁应留像,朝廷为给丧。荣华虽不满,尚胜贾......
  • 金神整霜仗
    金神整霜仗,昨日从西回。谓当有爽气,吹荡沧溟开。谁知祝融军,执热{走中加参}{走中加覃}来。六......