有范 >古诗 >起坐诗意和翻译_明代诗人朱应登
2026-01-06

起坐

明代  朱应登  

窗含晓日尚熹微,起坐从容意不违。
寒菊抱花余旧摘,慈鸦将子试新飞。
久知初服无羁束,始信浮名有是非。
暂欲展书还弃掷,闲心已习静中机。

起坐翻译及注释

《起坐》是明代朱应登创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窗户中隐含着微弱的晨曦,
我从容地起坐,心意平和。
摘下寒菊怀抱的花朵,
慈鸦试着让子飞翔。
我早已知晓初次服侍是无拘束的,
现在才深信名利有是非。
暂时想要展开书本,却又舍弃了,
我的心已习惯了安静中的机缘。

诗意:
《起坐》描绘了诗人早晨起床的一幕,展示了他内心的从容和平和。诗人在窗前感受到微弱的晨光,他的心境与此相适应,没有违背自然的意愿。他观察到一只慈鸦试着让它的幼鸟飞翔,这一景象使他深思人生的真理。诗人认识到,初次服侍他人时是无拘束的,而在社会中追逐名利则必然伴随着是非。尽管他曾暂时有过一些追求,但现在他已经习惯了在安静中寻找机缘。

赏析:
《起坐》通过对一系列细腻的描写,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。起床时诗人通过窗户感受到微弱的晨光,这一景色与他内心的平和和从容相呼应,传达出一种与自然和谐相处的心态。慈鸦试飞的场景象征着诗人对人生经验的思考,他从中领悟到了追逐名利带来的是非纷争。诗人意识到,初次服侍他人时是自由自在的,而一旦牵扯进名利之争,就会受到各种束缚和约束。最后,诗人表达了自己的内心愿望,他暂时放下了展开书本的念头,选择了在宁静中寻找机缘。整首诗以简洁的词句展现了诗人内心的宁静和对世俗纷扰的超然态度,传递出一种淡泊名利、追求内心自由的情怀。

起坐拼音读音参考

qǐ zuò
起坐

chuāng hán xiǎo rì shàng xī wēi, qǐ zuò cóng róng yì bù wéi.
窗含晓日尚熹微,起坐从容意不违。
hán jú bào huā yú jiù zhāi, cí yā jiāng zi shì xīn fēi.
寒菊抱花余旧摘,慈鸦将子试新飞。
jiǔ zhī chū fú wú jī shù, shǐ xìn fú míng yǒu shì fēi.
久知初服无羁束,始信浮名有是非。
zàn yù zhǎn shū hái qì zhì, xián xīn yǐ xí jìng zhōng jī.
暂欲展书还弃掷,闲心已习静中机。


相关内容:

同王昌龄送族弟襄归桂阳其二

古风其十六

临安即事

遣兴

三月三日宴客山池


相关热词搜索:
热文观察...
  • 拟古其五
    今日风日好,明日恐不如。春风笑于人,何乃愁自居。吹箫舞彩凤,酌醴鲙神鱼。千金买一醉,取乐不......
  • 和御制山居诗
    钟山云气近蓬莱,楼阁重重锦绣堆。兜率宫从天上降,椤花向月中开。道林再世承恩泽,圜梧当关震法......
  • 茅山中人皆不饮泉水悉下汲于注壑又不善蓄佳
    情闲好品茶,性淡能辨水。江左几泓泉,勺勺定媸美。浙右园焙栽,种种别妙理。七宝白云淳,石井剑......
  • 秋怀
    楼阁凉生夜雨余,碧天如水雁来初。青山落日两行泪,锦树西风万里书。滇海相思情愈切,梁园行乐兴......
  • 怀宋化卿居士
    湖上诸峰秀,君常次第行。细评僧社句,准课自修程。对月唯忘酒,逢渔劝放生。空斋清夜坐,隔水寺......