有范 >名句 >却愁听尽更无声的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人姚合
2025-12-17

却愁听尽更无声的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:闻新蝉寄李馀  
朝代:唐代  
作者:姚合  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
往年六月蝉应到,每到闻时骨欲惊。
今日槐花还似发,却愁听尽更无声

却愁听尽更无声翻译及注释

《闻新蝉寄李馀》是唐代诗人姚合所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
往年六月蝉应到,
每到闻时骨欲惊。
今日槐花还似发,
却愁听尽更无声。

诗意:
这首诗描绘了诗人在六月时听到蝉鸣的感受和对比。往年的六月,一听到蝉鸣声,总会让人感到心神震撼。然而今天,虽然槐树上的花儿依然盛开,但诗人却感到忧愁,因为再也听不到蝉鸣的声音了。

赏析:
这首诗词通过对蝉鸣的描写,表达了诗人对时间流逝和事物变迁的感慨。往年的六月,蝉鸣声是诗人生活中的一种常态,每到这个时候,蝉鸣声都会使他感到震撼和振奋。然而,现在的六月虽然槐花依然盛开,但蝉鸣声却再也听不到了,这让诗人感到忧愁和失落。

诗中的"往年六月蝉应到"表明蝉鸣是过去的记忆和习惯,"每到闻时骨欲惊"则表达了诗人对蝉鸣声的震撼和感动。接着,诗人通过"今日槐花还似发"的描写,将现实与过去进行对比,槐花象征着时光的流逝,尽管花依然盛开,但蝉鸣声却再也没有了,这种对比让诗人感到愁绪万千。

这首诗词以简洁的语言表达了对时光流逝和事物变迁的思考,通过对蝉鸣声的描写和对比,抒发了诗人内心的孤寂和忧愁之情。同时,这首诗也引发了读者对时间流逝和珍惜当下的思考。

却愁听尽更无声拼音读音参考

wén xīn chán jì lǐ yú
闻新蝉寄李馀

wǎng nián liù yuè chán yīng dào, měi dào wén shí gǔ yù jīng.
往年六月蝉应到,每到闻时骨欲惊。
jīn rì huái huā hái shì fā, què chóu tīng jǐn gèng wú shēng.
今日槐花还似发,却愁听尽更无声。


相关内容:

秋来吟更苦

今日槐花还似发

每到闻时骨欲惊

念此黄河中

黄河滩之侧


相关热词搜索:却愁听尽更无声
热文观察...
  • 半咽半随风
    秋来吟更苦,半咽半随风。禅客心应乱,愁人耳愿聋。雨晴烟树里,日晚古城中。远思应难尽,谁当与......
  • 禅客心应乱
    秋来吟更苦,半咽半随风。禅客心应乱,愁人耳愿聋。雨晴烟树里,日晚古城中。远思应难尽,谁当与......
  • 愁人耳愿聋
    秋来吟更苦,半咽半随风。禅客心应乱,愁人耳愿聋。雨晴烟树里,日晚古城中。远思应难尽,谁当与......
  • 日晚古城中
    秋来吟更苦,半咽半随风。禅客心应乱,愁人耳愿聋。雨晴烟树里,日晚古城中。远思应难尽,谁当与......
  • 雨晴烟树里
    秋来吟更苦,半咽半随风。禅客心应乱,愁人耳愿聋。雨晴烟树里,日晚古城中。远思应难尽,谁当与......