有范 >名句 >雀儿未逐飏风高的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人于邺
2025-07-25

雀儿未逐飏风高的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:下第不胜其忿题路左佛庙  
朝代:唐代  
作者:于邺  
字数:7  
平仄:仄平仄平平平平  

【古诗内容】
雀儿未逐飏风高,下视鹰意气豪。
自谓能生千里足,黄昏依旧委蓬蒿。

雀儿未逐飏风高翻译及注释

诗词:《下第不胜其忿题路左佛庙》
朝代:唐代
作者:于邺

雀儿未逐飏风高,
下视鹰意气豪。
自谓能生千里足,
黄昏依旧委蓬蒿。

中文译文:
小雀鸟未能飞得高,
低头看着鹰的气概豪壮。
自以为能够生有千里翅膀,
然而黄昏时依然落在草丛中。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一只小雀鸟和一只鹰之间的对比。雀儿未能飞得高,下视鹰,则显示了雀鸟的局限性和自卑感。雀鸟自诩能够生有千里翅膀,但黄昏来临时,它依然只能停留在草丛中,没有实现自己的夙愿。

诗中的鹰象征着力量和自由,而雀鸟则代表着渺小和局促。作者通过这对比,表达了自己在科举考试中落榜的遭遇和对自身能力的怀疑。尽管雀鸟自认为有千里翅膀,但实际上它的能力和成就远远不及鹰。

这首诗词以简洁的语言展示了人生中的挫折和自我反思。它提醒人们要有清醒的认识和客观的评估,不要高估自己的能力,同时也要珍惜眼前的机遇和现状。

总之,《下第不胜其忿题路左佛庙》通过描绘雀鸟与鹰的对比,传达了作者对自身能力和命运的思考,以及对挫折的忿恨和对现实的无奈感。这首诗词在简洁的形式中蕴含着深刻的内涵,引发读者对自我认知和人生意义的思考。

雀儿未逐飏风高拼音读音参考

xià dì bù shèng qí fèn tí lù zuǒ fú miào
下第不胜其忿题路左佛庙

què ér wèi zhú yáng fēng gāo, xià shì yīng yì qì háo.
雀儿未逐飏风高,下视鹰意气豪。
zì wèi néng shēng qiān lǐ zú, huáng hūn yī jiù wěi péng hāo.
自谓能生千里足,黄昏依旧委蓬蒿。


相关内容:

下视鹰意气豪

寒日又西垂

声干下雹迟

势迥流星远

临轩才一局


相关热词搜索:雀儿未逐飏风高
热文观察...
  • 自谓能生千里足
    雀儿未逐飏风高,下视鹰意气豪。自谓能生千里足,黄昏依旧委蓬蒿。...
  • 病骨支撑两鬓斑
    河朔频河地早寒,城烟牢落水回环。几番夜雨涨新岸,一片秋云归旧山。君驷渐腾梅岭外,我车犹枕菊......
  • 上阁便见海
    上阁便见海,入门方是山。塔高端似笔,城转曲如环。...
  • 入门方是山
    上阁便见海,入门方是山。塔高端似笔,城转曲如环。...
  • 塔高端似笔
    上阁便见海,入门方是山。塔高端似笔,城转曲如环。...