有范 >古诗文 >鹊桥仙 大雨(元·无名氏)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-12-23

鹊桥仙 大雨(元·无名氏)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 鹊桥仙 大雨(元·无名氏)
释义
鹊桥仙 大雨(元·无名氏)  
城中黑潦,村中黄潦,人都道天瓢翻了。
出门溅我一身泥,这污秽、如何可扫。
东家壁倒,西家壁倒,窥见室家之好。
问天工还有几时晴,天也道、阴晴难保。


相关内容:

鹊桥仙 壬子七夕(清末民国初·樊增祥)的原文_翻译_释义_解释及赏析

鹊桥仙 喻风(明末清初·沈谦)的原文_翻译_释义_解释及赏析

鹊桥仙 喜雨(元·刘因)的原文_翻译_释义_解释及赏析

鹊桥仙 咏雁寄海南友人(当代·陈永正)的原文_翻译_释义_解释及赏析

鹊桥仙 咏轿(明末清初·沈谦)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:鹊桥仙 大雨元无名氏古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...