有范 >名句 >去年不到异乡来的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈藻
2025-12-19

去年不到异乡来的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:自哂  
朝代:宋代  
作者:陈藻  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
且安愚分住天涯,休问明朝买马回。
濠上有人留此老,去年不到异乡来

去年不到异乡来翻译及注释

《自哂》是宋代诗人陈藻的作品。这首诗表达了诗人对自己命运的无奈和自嘲之情。

诗中,诗人自称为"愚分",意思是自己是个无知愚昧的人。他生活在一个遥远的地方,远离尘嚣,与世隔绝。诗人对未来的命运感到困惑,他戏谑地说,别人问他何时能买马回来,他只能回答"明朝",也就是永远都买不到了。这里的"买马回"可以理解为追求成功和改变命运的希望,但诗人认为自己注定无法实现。

诗的下半部分描述了诗人所在地的濠上有人,这些人也许是和诗人一样孤独寂寞的老人。去年这些人没有离开这个地方,而诗人则选择了离开,去了一个陌生的异乡。这里可以感受到诗人离开故乡的孤独和无助,他与这些留在故地的老人们有着某种共鸣。

整首诗以自嘲和讽刺的口吻表达了诗人对自己命运的无奈和自责。他感叹自己的愚昧和孤独,并暗示了自己追求改变的渺茫。这首诗通过简洁的语言描绘了诗人内心的痛苦和无奈,给人以深思。

这首诗在表达了个人命运的无奈和悲凉之余,也折射出了宋代社会底层人民的生活状态。它通过诗人的自嘲,揭示了那个时代普通人的困境和无奈。整首诗以自嘲讽刺的方式表达了对现实的不满和对命运的无奈,给人以深深的思考和共鸣。

去年不到异乡来拼音读音参考

zì shěn
自哂

qiě ān yú fēn zhù tiān yá, xiū wèn míng cháo mǎi mǎ huí.
且安愚分住天涯,休问明朝买马回。
háo shàng yǒu rén liú cǐ lǎo, qù nián bú dào yì xiāng lái.
濠上有人留此老,去年不到异乡来。


相关内容:

濠上有人留此老

且安愚分住天涯

休问明朝买马回

亦费赀粮奔走忙

祝融今岁为灾甚


相关热词搜索:去年不到异乡来
热文观察...
  • 秋风吹行衣
    秋风吹行衣,旧山逍遥归。斋盂涤空潭,古磬敲残晖。须知高静怀,杳与尘俗违。...
  • 金谷旧年荒
    浅碧与深绿,萋萋古岸傍。旅愁生暮色,吟思发清光。过雨侵闲径,披烟上坏墙。更堪思往事,金谷旧......
  • 虚廊画列仙
    萧酒绝尘迹,虚廊画列仙。洞灵潜彻海,山峭欲奔天。松古巢高鹤,庭闲湧异泉。长生如有术,谁复欢......
  • 萧酒绝尘迹
    萧酒绝尘迹,虚廊画列仙。洞灵潜彻海,山峭欲奔天。松古巢高鹤,庭闲湧异泉。长生如有术,谁复欢......
  • 洞灵潜彻海
    萧酒绝尘迹,虚廊画列仙。洞灵潜彻海,山峭欲奔天。松古巢高鹤,庭闲湧异泉。长生如有术,谁复欢......