出自:送友人还洛
朝代:唐代
作者:李端
字数:5
平仄:仄仄仄仄仄
【古诗内容】
去国渡关河,蝉鸣古树多。
平原正超忽,行子复蹉跎。
去事不可想,旧游难再过。
何当嵩岳下,相见在烟萝。
去事不可想翻译及注释
《送友人还洛》是唐代诗人李端创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
去国渡关河,
蝉鸣古树多。
平原正超忽,
行子复蹉跎。
去事不可想,
旧游难再过。
何当嵩岳下,
相见在烟萝。
诗意:
这首诗词描绘了诗人送别友人离开洛阳返回故乡的情景。诗人透过描写自然景物和自己的思绪,表达了对友人离去的不舍之情,以及对曾经的友谊和过往的回忆的思考。
赏析:
诗词开篇写道"去国渡关河,蝉鸣古树多",描绘了友人离开洛阳,渡过山川关河的情景,同时通过蝉鸣的声音凸显了离别时的寂寥感。接着,诗人用"平原正超忽,行子复蹉跎"来表达自己的心情,感叹时光的流逝和人生的飘忽不定。
下面两句"去事不可想,旧游难再过"表达了诗人对过去的思念和对友谊的珍惜,意味着已经过去的事情已经无法再回到从前,友谊的美好时光也难以重现。最后两句"何当嵩岳下,相见在烟萝"则表达了诗人希望将来能够再次与友人相聚的心愿,嵩岳下的烟萝象征着友人的归来和友情的再续。
整首诗词以简洁的语言表达了离别的伤感和对过去友谊的怀念,同时又透露出对未来再次相聚的期盼。通过自然景物的描绘和内心情感的抒发,诗人将个人的离愁别绪与人生的无常变化相结合,给人以深思和共鸣。
去事不可想拼音读音参考
相关内容: