有范 >名句 >屈指不知年的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-25

屈指不知年的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋懹  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
种树清阴满,钞书蠹字穿。
老身犹在世,屈指不知年
弃纸储诗稿,长筒聚药钱。
一生如一日,正可付之天。

屈指不知年翻译及注释

《秋懹》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者在秋天的心境和生活状态。

诗词的中文译文如下:
种树清阴满,
钞书蠹字穿。
老身犹在世,
屈指不知年。
弃纸储诗稿,
长筒聚药钱。
一生如一日,
正可付之天。

诗意:
这首诗以秋天为背景,通过描绘种树、读书、储存诗稿和积攒药钱等生活细节,表达了作者对自然、时间和生活的思考和感慨。诗中透露出一种淡泊宁静的心态,以及对生命的珍惜和对命运的顺从。

赏析:
1. 秋天的景象:诗中的"种树清阴满"描绘了作者在秋天种植树木,享受树荫的清凉。这一景象不仅展示了自然的美丽,也暗示了作者对生活的热爱和对美好事物的追求。
2. 时间的流逝:诗中的"钞书蠹字穿"和"屈指不知年"表达了作者对时间的感叹和对年龄的无奈。这些描写传达了作者对光阴易逝的感触,以及对自己逐渐老去的认识。
3. 生活的态度:诗中的"弃纸储诗稿,长筒聚药钱"表明了作者对诗歌创作和健康的重视。作者将诗稿珍藏起来,用长筒储存药钱,展示了他对自己一生的执着和对健康的关注。
4. 对命运的顺从:诗中的"一生如一日,正可付之天"表达了作者对命运的顺从和对生活的接受。作者以平和的心态面对一生的起伏和变化,将一切交付给天命。

总体而言,这首诗通过对秋天景象和生活琐事的描绘,表达了作者对自然、时间和生活的思考和感慨,展示了一种淡泊宁静的心态和对命运的顺从。

屈指不知年拼音读音参考

qiū ràng
秋懹

zhòng shù qīng yīn mǎn, chāo shū dù zì chuān.
种树清阴满,钞书蠹字穿。
lǎo shēn yóu zài shì, qū zhǐ bù zhī nián.
老身犹在世,屈指不知年。
qì zhǐ chǔ shī gǎo, zhǎng tǒng jù yào qián.
弃纸储诗稿,长筒聚药钱。
yī shēng rú yī rì, zhèng kě fù zhī tiān.
一生如一日,正可付之天。


相关内容:

老身犹在世

钞书蠹字穿

种树清阴满

已复理灯檠

书生守故态


相关热词搜索:屈指不知年
热文观察...
  • 长筒聚药钱
    种树清阴满,钞书蠹字穿。老身犹在世,屈指不知年。弃纸储诗稿,长筒聚药钱。一生如一日,正可付......
  • 弃纸储诗稿
    种树清阴满,钞书蠹字穿。老身犹在世,屈指不知年。弃纸储诗稿,长筒聚药钱。一生如一日,正可付......
  • 一生如一日
    种树清阴满,钞书蠹字穿。老身犹在世,屈指不知年。弃纸储诗稿,长筒聚药钱。一生如一日,正可付......
  • 正可付之天
    种树清阴满,钞书蠹字穿。老身犹在世,屈指不知年。弃纸储诗稿,长筒聚药钱。一生如一日,正可付......
  • 望远目犹明
    望远目犹明,登高脚更轻。每思游赤壁,时梦上青城。灯下书如蚁,花前饮似鲸。古仙曾历考,强半出......