有范 >名句 >冉冉清愁来不断的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-04-05

冉冉清愁来不断的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋思  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄仄  

【古诗内容】
邻砧落日数声残,汀树秋风几叶丹。
冉冉清愁来不断,无方能使酒肠宽。

冉冉清愁来不断翻译及注释

这首诗词是陆游在宋代创作的《秋思》,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
邻砧落日数声残,
汀树秋风几叶丹。
冉冉清愁来不断,
无方能使酒肠宽。

诗意:
这首诗描绘了作者秋日的思念之情。诗中通过描写落日时邻居家的砧杵声渐渐减少、汀树上秋风中几片红叶的景象,表达了作者内心的孤寂和忧愁之情。作者深感这种清愁之情无法消散,即使喝酒也无法舒缓内心的痛苦。

赏析:
《秋思》这首诗以朴素自然的语言描绘了秋日的凄凉景象,表达了作者对于时光流转和人生无常的感慨。以下是对诗中各句的赏析:

- 邻砧落日数声残:邻居家的砧杵声随着夕阳的西下渐渐减少,这句描绘了黄昏时分的宁静和日落的渐近,暗示了时间的流逝和生命的短暂。

- 汀树秋风几叶丹:汀树上几片红叶随秋风飘落,这句通过描绘秋天的景象,增加了诗的季节感。红叶的凋零也象征着岁月的流转和人事的变迁。

- 冉冉清愁来不断:清愁是指纯净的忧愁,作者的心情像细流一样不断涌现。这句表达了作者内心深处的忧伤和孤寂,使人感受到一种悲凉的氛围。

- 无方能使酒肠宽:无论如何,都无法使作者的酒肠(酒意)得到舒缓。这句表达了作者对于人事无常和时光流逝的无奈和无法排解内心痛苦的感觉。

整首诗以简洁朴素的语言表达了作者对于时光流转和人生无常的感叹,以及对于内心孤寂和忧愁的抒发。它展示了宋代文人的情感表达风格,同时也反映了人们对于岁月变迁的深切思考。

冉冉清愁来不断拼音读音参考

qiū sī
秋思

lín zhēn luò rì shù shēng cán, tīng shù qiū fēng jǐ yè dān.
邻砧落日数声残,汀树秋风几叶丹。
rǎn rǎn qīng chóu lái bù duàn, wú fāng néng shǐ jiǔ cháng kuān.
冉冉清愁来不断,无方能使酒肠宽。


相关内容:

汀树秋风几叶丹

邻砧落日数声残

千钱新买钓鱼船

一亩旋租畦菜地

小疾安能减食眠


相关热词搜索:冉冉清愁来不断
热文观察...
  • 不如一棹醉吴松
    看云庐阜屏风叠,采乐嵩山冠子峰。行尽四方心未快,不如一棹醉吴松。...
  • 敧帽垂鞭送客回
    敧帽垂鞭送客回。小桥流水一枝梅。衰病逢春都不记。谁谓。幽香却解逐人来。安得身闲频置酒。携手......
  • 小桥流水一枝梅
    敧帽垂鞭送客回。小桥流水一枝梅。衰病逢春都不记。谁谓。幽香却解逐人来。安得身闲频置酒。携手......
  • 衰病逢春都不记
    敧帽垂鞭送客回。小桥流水一枝梅。衰病逢春都不记。谁谓。幽香却解逐人来。安得身闲频置酒。携手......
  • 幽香却解逐人来
    敧帽垂鞭送客回。小桥流水一枝梅。衰病逢春都不记。谁谓。幽香却解逐人来。安得身闲频置酒。携手......