有范 >名句 >绕鬓飞蚊自在鸣的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人楼钥
2026-02-08

绕鬓飞蚊自在鸣的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:即事  
朝代:宋代  
作者:楼钥  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
十日阴寒雪不成,腊残春近更霜晴。
深山高卧如春暖,绕鬓飞蚊自在鸣

绕鬓飞蚊自在鸣翻译及注释

《即事》是一首宋代楼钥的诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
十日阴寒雪不成,
腊残春近更霜晴。
深山高卧如春暖,
绕鬓飞蚊自在鸣。

诗意:
这首诗描绘了一个寒冷的冬天即将过去的景象。在过去的十天里,天空阴沉寒冷,但却没有下雪。腊月即将结束,春天的气息已逐渐逼近,天空中的霜也开始消散。尽管山深处还有寒气,但作者高卧于山间,感觉仿佛春天的暖意已经降临。周围飞舞的蚊虫绕着他的鬓发自由自在地鸣叫。

赏析:
《即事》是一首以自然景象为背景的诗,通过描绘冬季的过渡和春天的来临,表达了作者对自然变化的敏感和对春天温暖的期待之情。

诗的前两句描述了过去十日的天气状况,用“阴寒雪不成”来形容天空乌云密布、气温寒冷,但却没有下雪。这种情况暗示着冬季即将过去,春天已经临近。接着,诗的后两句描绘了转折的景象。腊月即将结束,春天的气息渐渐弥漫,天空中的霜也开始消散,显示出冬天即将过去。

诗的后两句表达了作者对即将到来的春天的期待和感受。尽管深山中仍然寒冷,但作者高卧于山间,感觉仿佛春天的暖意已经降临。绕着作者鬓发飞舞的蚊虫,表现出它们的自由和活跃,也象征着春天生机勃勃的景象。

整首诗以简洁而富有意象的语言,通过描绘自然景象的变化,展示了作者对自然的敏感和对春天的期待。同时,诗中的意象也暗示了人们对于新生和希望的向往,传递了一种温暖而积极的情感。

绕鬓飞蚊自在鸣拼音读音参考

jí shì
即事

shí rì yīn hán xuě bù chéng, là cán chūn jìn gèng shuāng qíng.
十日阴寒雪不成,腊残春近更霜晴。
shēn shān gāo wò rú chūn nuǎn, rào bìn fēi wén zì zài míng.
深山高卧如春暖,绕鬓飞蚊自在鸣。


相关内容:

旧家桃李种河阳

深山高卧如春暖

腊残春近更霜晴

十日阴寒雪不成

何必重歌行路难


相关热词搜索:绕鬓飞蚊自在鸣
热文观察...
  • 今日红梅自楚湘
    旧家桃李种河阳,今日红梅自楚湘。根墢送春君意重,为移绝艳到吾乡。...
  • 根墢送春君意重
    旧家桃李种河阳,今日红梅自楚湘。根墢送春君意重,为移绝艳到吾乡。...
  • 为移绝艳到吾乡
    旧家桃李种河阳,今日红梅自楚湘。根墢送春君意重,为移绝艳到吾乡。...
  • 亦有缁尘染素衣
    黄姑曾为点冰肌,亦有缁尘染素衣。何似烟脂天赐与,暗香犹在是耶非。...
  • 黄姑曾为点冰肌
    黄姑曾为点冰肌,亦有缁尘染素衣。何似烟脂天赐与,暗香犹在是耶非。...