有范 >名句 >绕砌琴声滴暗泉的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人雍陶
2025-07-27

绕砌琴声滴暗泉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:韦处士郊居  
朝代:唐代  
作者:雍陶  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄平  

【古诗内容】
满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉
门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟。

绕砌琴声滴暗泉翻译及注释

《韦处士郊居》是唐代诗人雍陶创作的一首诗词。这首诗描绘了韦处士在郊外居住时所感受到的诗意景象。

译文:
满庭诗境飘红叶,
绕砌琴声滴暗泉。
门外晚晴秋色老,
万条寒玉一溪烟。

诗意:
诗词以秋天的景观为背景,描绘了一幅优美的画面。红叶在庭院里飘落,给人一种诗意的感受。其中有琴声悠扬地环绕着庭院,泉水滴落发出微弱的声音,给人一种宁静的感觉。诗人认为在门外的晚晴秋天中,秋色已经变老,但庭院中的红叶和静谧的琴声依然美丽。一条溪流中升起的薄雾,看起来像一条条寒冷的玉带,为整幅画面增添了一丝迷离之美。

赏析:
这首诗以景物描写为主,通过对自然景观的描绘,将读者带入了一个宁静、美丽的世界。红叶、琴声和溪水的描绘,使整个诗境充满了诗意和艺术感。诗人通过描绘自然景物来表达对美的追求和对宁静的向往。这首诗虽然简短,但却展现出了雍陶独特的艺术魅力和深厚的情感。

绕砌琴声滴暗泉拼音读音参考

wéi chǔ shì jiāo jū
韦处士郊居

mǎn tíng shī jìng piāo hóng yè, rào qì qín shēng dī àn quán.
满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉。
mén wài wǎn qíng qiū sè lǎo, wàn tiáo hán yù yī xī yān.
门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟。


相关内容:

满庭诗境飘红叶

世人心更险于山

鸳鸯飞出碧流中

惆怅来时径不同

欲到前洲堪入处


相关热词搜索:绕砌琴声滴暗泉
热文观察...
  • 门外晚晴秋色老
    满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉。门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟。...
  • 万条寒玉一溪烟
    满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉。门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟。...
  • 风恼花枝不耐频
    风恼花枝不耐频,等闲飞落易愁人。殷勤最是章台柳,一树千条管带春。...
  • 等闲飞落易愁人
    风恼花枝不耐频,等闲飞落易愁人。殷勤最是章台柳,一树千条管带春。...
  • 殷勤最是章台柳
    风恼花枝不耐频,等闲飞落易愁人。殷勤最是章台柳,一树千条管带春。...