有范 >名句 >人愁荒村路细的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人卢纶
2025-12-14

人愁荒村路细的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送万巨  
朝代:唐代  
作者:卢纶  
字数:6  
平仄:平平平平仄仄  
分类:离别  写花  写水  

【古诗内容】
把酒留君听琴,难堪岁暮离心。
霜叶无风自落,秋云不雨空阴。
人愁荒村路细,马怯寒溪水深。
望断青山独立,更知何处相寻。

人愁荒村路细翻译及注释

《送万巨》是唐代诗人卢纶的一首送别诗,表达了离别之情和对友人的思念之情。

中文译文:
留下酒来,让你听我弹琴,
难以忍受岁末离别的伤感。
霜叶无风自落,
秋云空阴不下雨。
人在荒村小路上愁绪万千,
马儿害怕寒溪水深。
眼望青山,孤独地矗立,
更不知何时能够再相聚。

诗中的“万巨”指的是卢纶的友人,这位朋友即将离开,卢纶心中难以割舍。卢纶借饮酒、弹琴来减轻自己的伤感,并向友人表达自己的思念之情。

诗中的“霜叶无风自落”、“秋云不雨空阴”等景象,烘托出孤寂、凄凉的氛围,与卢纶的离别之情相呼应。而“人愁荒村路细”、“马怯寒溪水深”则更加强了诗中的冷清和孤寂之感。

诗的结尾,“望断青山独立,更知何处相寻”,表达了卢纶对友人的无限思念之情,同时也表达了对未来的不确定和迷茫。整首诗情感真挚,表现了离别之苦,表达了对友情的珍视和思念。

人愁荒村路细拼音读音参考

sòng wàn jù
送万巨

bǎ jiǔ liú jūn tīng qín, nán kān suì mù lí xīn.
把酒留君听琴,难堪岁暮离心。
shuāng yè wú fēng zì luò,
霜叶无风自落,
qiū yún bù yǔ kōng yīn.
秋云不雨空阴。
rén chóu huāng cūn lù xì, mǎ qiè hán xī shuǐ shēn.
人愁荒村路细,马怯寒溪水深。
wàng duàn qīng shān dú lì, gèng zhī hé chǔ xiāng xún.
望断青山独立,更知何处相寻。


相关内容:

犹是君王说小名

遥知禁曲难翻处

昭阳伴里最聪明

出到人间才长成

已愁红脸能佯醉


相关热词搜索:人愁荒村路细
热文观察...
  • 望断青山独立
    把酒留君听琴,难堪岁暮离心。霜叶无风自落,秋云不雨空阴。人愁荒村路细,马怯寒溪水深。望断青......
  • 马怯寒溪水深
    把酒留君听琴,难堪岁暮离心。霜叶无风自落,秋云不雨空阴。人愁荒村路细,马怯寒溪水深。望断青......
  • 更知何处相寻
    把酒留君听琴,难堪岁暮离心。霜叶无风自落,秋云不雨空阴。人愁荒村路细,马怯寒溪水深。望断青......
  • 四户八窗明
    四户八窗明,玲珑逼上清。外栏黄鹄下,中柱紫芝生。每带云霞色,时闻箫管声。望君兼有月,幢盖俨......
  • 玲珑逼上清
    四户八窗明,玲珑逼上清。外栏黄鹄下,中柱紫芝生。每带云霞色,时闻箫管声。望君兼有月,幢盖俨......