有范 >古诗 >日没贺延碛作诗意和翻译_唐代诗人岑参
2025-07-17

日没贺延碛作

唐代  岑参  

沙上见日出,沙上见日没。
悔向万里来,功名是何物。

日没贺延碛作作者简介

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

日没贺延碛作翻译及注释

日没贺延碛作

沙上见日出,沙上见日没。
悔向万里来,功名是何物。

译文:
在贺延碛的沙漠上,见到日出;在贺延碛的沙漠上,见到日落。
悔恨着为了追求功名而来到这万里之外的地方,不知道功名又是何物。

诗意和赏析:
这首诗是唐代文人岑参创作的,通过描绘在沙漠上看到日出和日落的场景,表达了对功名的思考和内心的疑问。诗人身处贺延碛的沙漠,沙漠无边无际,一片寂静。在这样的环境中,他看到了日出和日落,这两个极为美丽的景象,使他有所触动。在日出时,迎接新的一天的到来,一切都充满希望;而在日落时,一天的结束,所有事物都被渐渐褪去,人们又仿佛回到了起点。

然而,面对这美丽而比喻性的景物,诗人内心充满了悔恨。他追求功名的初衷是崇高的,但在追求的过程中,他却感到彷徨和迷茫。因此,他开始反思功名对于自己来说到底意味着什么,对自己的追求是否真的有意义。这里的“万里”也可以理解为非常遥远的地方,表达了他对于追求功名的反思和怀疑。

整首诗简短而细腻,用简洁的语言道出了作者的思考和疑问。通过对自然景象的描写和对内心的独白,传达了诗人对功名追求的反思,以及对世俗名利的质疑。此诗既从自然景物的角度出发,又通过诗人的个人情感和内心独白,展现了对功名追求的深入思考,唤起读者对于追求和价值观念的思考。

日没贺延碛作拼音读音参考

rì mò hè yán qì zuò
日没贺延碛作

shā shàng jiàn rì chū, shā shàng jiàn rì mò.
沙上见日出,沙上见日没。
huǐ xiàng wàn lǐ lái, gōng míng shì hé wù.
悔向万里来,功名是何物。


相关内容:

题梁锽城中高居

南溪别业

西河郡太原守张夫人挽歌

故河南尹岐国公赠工部尚书苏公挽歌二首

河西太守杜公挽歌四首


相关热词搜索:贺延碛
热文观察...
  • 经陇头分水
    陇水何年有,潺潺逼路傍。东西流不歇,曾断几人肠。...
  • 戏题关门
    来亦一布衣,去亦一布衣。羞见关城吏,还从旧路归。...
  • 叹白发
    白发生偏速,交人不奈何。今朝两鬓上,更较数茎多。...
  • 失题
    帝乡北近日,泸口南连蛮。何当遇长房,缩地到京关。...
  • 虢州后亭送李判官使赴晋绛(得秋字)
    西原驿路挂城头,客散红亭雨未收。君去试看汾水上,白云犹似汉时秋。...