有范 >名句 >日下西塞山的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人张祜
2025-12-17

日下西塞山的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:西江行  
朝代:唐代  
作者:张祜  
字数:5  
平仄:仄仄平仄平  
分类:写景  咏史怀古  典故  

【古诗内容】
日下西塞山,南来洞庭客。
晴空一鸟渡,万里秋江碧。
惆怅异乡人,偶言空脉脉。

日下西塞山翻译及注释

《西江行》是唐代张祜创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:

日落西塞山,
南来洞庭客。
晴空一鸟渡,
万里秋江碧。
惆怅异乡人,
偶言空脉脉。

这首诗描绘了作者对异乡的思念之情。让我们来分析一下这首诗的诗意和赏析。

诗的开篇写道"日落西塞山,南来洞庭客。"这里的"日落西塞山"描绘了夕阳下的西塞山景色,而"南来洞庭客"则描述了作者自己是一位来自南方的游客,来到了洞庭湖地区。这两句诗以景写人,展示了作者身处异乡的境况。

接着,诗中写道"晴空一鸟渡,万里秋江碧。"这句诗描绘了蓝天下一只孤雁飞过,以及延绵万里的秋江的碧色。这里的景物描写与情感相结合,突出了作者思乡的心境。蓝天和秋江的描绘也增强了对异乡的怀念之情。

最后两句诗"惆怅异乡人,偶言空脉脉。"表达了作者对于异乡生活的感慨和思念之情。"惆怅异乡人"描绘了作者在异乡的孤独和失落,"偶言空脉脉"则表达了作者孤独时的无言之痛。这两句诗通过作者的心情描写,表达了对家乡和亲人的思念之情。

总的来说,这首诗词展示了作者在异乡的思乡之情。通过细腻的景物描写和情感抒发,诗中流露出一种对故乡的怀念、对亲人的思念以及在异地生活中的孤独和无助之感。这首诗以简洁的语言表达了作者内心的情感,给人以深思和共鸣。

日下西塞山拼音读音参考

xī jiāng xíng
西江行

rì xià xī sài shān, nán lái dòng tíng kè.
日下西塞山,南来洞庭客。
qíng kōng yī niǎo dù, wàn lǐ qiū jiāng bì.
晴空一鸟渡,万里秋江碧。
chóu chàng yì xiāng rén, ǒu yán kōng mò mò.
惆怅异乡人,偶言空脉脉。


相关内容:

团圆郎眼前

愿得入郎手

今来此去捐

相如已屑屑

莫恋卓家垆


相关热词搜索:日下西塞山
热文观察...
  • 南来洞庭客
    日下西塞山,南来洞庭客。晴空一鸟渡,万里秋江碧。惆怅异乡人,偶言空脉脉。...
  • 晴空一鸟渡
    日下西塞山,南来洞庭客。晴空一鸟渡,万里秋江碧。惆怅异乡人,偶言空脉脉。...
  • 万里秋江碧
    日下西塞山,南来洞庭客。晴空一鸟渡,万里秋江碧。惆怅异乡人,偶言空脉脉。...
  • 偶言空脉脉
    日下西塞山,南来洞庭客。晴空一鸟渡,万里秋江碧。惆怅异乡人,偶言空脉脉。...
  • 惆怅异乡人
    日下西塞山,南来洞庭客。晴空一鸟渡,万里秋江碧。惆怅异乡人,偶言空脉脉。...