有范 >名句 >日夜思归切的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人戴复古
2025-12-15

日夜思归切的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:思家  
朝代:宋代  
作者:戴复古  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
湖海三年客,妻孥四壁居。
饥寒应不免,疾病又何如。
日夜思归切,平生作计疏。
愁来仍酒醒,不忍读家书。

日夜思归切翻译及注释

诗词:《思家》
朝代:宋代
作者:戴复古

湖海三年客,
妻孥四壁居。
饥寒应不免,
疾病又何如。

日夜思归切,
平生作计疏。
愁来仍酒醒,
不忍读家书。

中文译文:
离乡背井三年有余,
孤身在湖海之间。
饥寒之苦难免去,
疾病又如何承受。

日夜思念归家的渴望,
平生所计划皆落空。
愁苦来临,只能饮酒醒悟,
无法忍受读家书的痛楚。

诗意和赏析:
这首诗词表达了戴复古在湖海之间漂泊三年的心情。他与家人分离,孤身在外,面临饥寒和疾病的折磨。诗人日夜思念着回家的渴望,但平生所计划的事情却都落空了。愁苦来临时,他只能通过饮酒来醒悟自己的困境,却无法忍受读家书所带来的痛苦。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对家的思念和对现实困境的无奈。诗人用酒来麻醉自己的痛苦,但他却无法面对家书所带来的思乡之情。整首诗情绪低沉,透露出诗人内心深处的孤独和无助。

《思家》这首诗词在宋代文学中以其真挚的情感和切实的描写而闻名,体现了宋代士人在离乡背井、漂泊异乡时的心境。它让读者感受到了离乡困苦的艰辛和对家乡的深深思念,同时也反映了人在困境中借酒消愁的无奈心态。

日夜思归切拼音读音参考

sī jiā
思家

hú hǎi sān nián kè, qī nú sì bì jū.
湖海三年客,妻孥四壁居。
jī hán yīng bù miǎn, jí bìng yòu hé rú.
饥寒应不免,疾病又何如。
rì yè sī guī qiè, píng shēng zuò jì shū.
日夜思归切,平生作计疏。
chóu lái réng jiǔ xǐng, bù rěn dú jiā shū.
愁来仍酒醒,不忍读家书。


相关内容:

小桃红破萼

田园气味长

门巷规模古

所得是虚名

田园关客情


相关热词搜索:日夜思归切
热文观察...
  • 平生作计疏
    湖海三年客,妻孥四壁居。饥寒应不免,疾病又何如。日夜思归切,平生作计疏。愁来仍酒醒,不忍读......
  • 疾病又何如
    湖海三年客,妻孥四壁居。饥寒应不免,疾病又何如。日夜思归切,平生作计疏。愁来仍酒醒,不忍读......
  • 愁来仍酒醒
    湖海三年客,妻孥四壁居。饥寒应不免,疾病又何如。日夜思归切,平生作计疏。愁来仍酒醒,不忍读......
  • 不忍读家书
    湖海三年客,妻孥四壁居。饥寒应不免,疾病又何如。日夜思归切,平生作计疏。愁来仍酒醒,不忍读......
  • 方丈蓬莱去渺茫
    方丈蓬莱去渺茫,天台只在白云傍。羽衣金策群仙过,珠阁琼楼八桂香。采药有时逢道侣,挑包遇夜宿......