有范 >名句 >汝何以不识吾的意思和全诗出处及赏析翻译_未知诗人佚名
2025-12-22

汝何以不识吾的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:不识自家  
朝代:未知  
作者:佚名  
字数:6  
平仄:仄平仄仄平平  
分类:初中文言文  寓言  故事  

【古诗内容】
曩有愚者,常于户外县履为志。
一日出户,及午,忽暴雨。
其妻收履。
至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。
妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。
”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。

汝何以不识吾翻译及注释

翻译
  从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他来回走动却不进去。他的妻子看见了他,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家.。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

注释
⑴曩:从前。
⑵县:悬挂。
⑶履:鞋。
⑷志:标记。
⑸及:等到。
⑹暴:又猛又急的,大
⑺薄暮:临近傍晚。薄:临近
⑻讶:惊讶。
⑼徙:搬迁。
⑽是:这。
⑾汝:你
(12)识:认识。
(13)审视:察看。
(14)熟:仔细
(15)悟:恍然大悟

汝何以不识吾拼音读音参考

bù shí zì jiā
不识自家

nǎng yǒu yú zhě, cháng yú hù wài xiàn lǚ wèi zhì.
曩有愚者,常于户外县履为志。
yī rì chū hù, jí wǔ, hū bào yǔ.
一日出户,及午,忽暴雨。
qí qī shōu lǚ.
其妻收履。
zhì bó mù, yú zhě guī, bú jiàn lǚ, yà yuē:" wú jiā xǐ hū?" pái huái bù jìn.
至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。
qī jiàn zhī, yuē:" shì rǔ jiā, hé bù rù?" yú zhě yuē:" wú lǚ, fēi wú shì.
妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。
" qī yuē:" rǔ hé yǐ bù shí wú?" yú zhě shěn shì zhī, nǎi wù.
”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。


相关内容:

徘徊不进

其妻收履

一日出户

吾家徙乎

常于户外县履为志


相关热词搜索:汝何以不识吾
热门资讯...
热文观察...
  • 愚者审视之
    曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰......
  • 两竿落日溪桥上
    两竿落日溪桥上,半缕轻烟柳影中。多少绿荷相倚恨,一时回首背西风。...
  • 半缕轻烟柳影中
    两竿落日溪桥上,半缕轻烟柳影中。多少绿荷相倚恨,一时回首背西风。...
  • 而心识其所以然
    竹之始生,一寸之萌耳,而节叶具焉。自蜩腹蛇蚶以至于剑拔十寻者,生而有之也。今画者乃节节而为......
  • 而不能然者
    竹之始生,一寸之萌耳,而节叶具焉。自蜩腹蛇蚶以至于剑拔十寻者,生而有之也。今画者乃节节而为......