有范 >古诗 >瑞鹧鸪诗意和翻译_元代诗人王哲
2025-12-21

瑞鹧鸪

元代  王哲  

瑞鹧鸪  

春季裁量十四郎。
风流玉貌好轻狂。
每夜房中怜美妇,常时腹内痛饥肠。
以此街前来背箱。
利多扑入采帛行。
刀尺使时无作念,妻儿爱处越馨

瑞鹧鸪翻译及注释

《瑞鹧鸪·春季裁量十四郎》是元代王哲创作的一首诗词。这首诗以描写春季裁缝工作为主题,通过对裁缝十四郎的生活琐事和内心情感的描绘,展现了一种风流自傲的精神态度。

诗词的中文译文如下:

春季裁量十四郎,
风流玉貌好轻狂。
每夜房中怜美妇,
常时腹内痛饥肠。
以此街前来背箱,
利多扑入采帛行。
刀尺使时无作念,
妻儿爱处越馨。

这首诗词以描绘春季裁缝工作的细节为线索,通过十四郎的形象展现了一种自信、风流的个性。他优雅的容貌和轻狂的气质使他在人群中脱颖而出。每天夜晚,他独自在房间里思念着心爱的妻子,常常感到饥肠辘辘。为了谋生,他背着箱子穿梭于街头巷尾,追求利润和声誉。尽管他专注于裁缝刀尺的使用,但他内心却没有丝毫压力,因为他知道自己的妻儿深爱着他,这种爱让他感到无比温馨和幸福。

这首诗词通过对裁缝十四郎的生活琐事的描绘,以及对他的心境和家庭生活的描写,展示了一种自由自在、洒脱不羁的精神风貌。诗人通过细腻的描写,将读者引入到十四郎的世界中,让人感受到他在忙碌和辛劳中所获得的满足和幸福。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对生活的积极态度和对家庭温暖的向往,给人一种轻松愉悦的感觉。

总之,这首诗词《瑞鹧鸪·春季裁量十四郎》通过细腻的描写和生动的形象,展示了一个风流自傲、快乐满足的裁缝十四郎的生活景象。诗人通过诗词的篇章,让读者感受到生活中小小的幸福和心灵的宁静,传递了一种积极向上的情感。

瑞鹧鸪拼音读音参考

ruì zhè gū
瑞鹧鸪

chūn jì cái liàng shí sì láng.
春季裁量十四郎。
fēng liú yù mào hǎo qīng kuáng.
风流玉貌好轻狂。
měi yè fáng zhōng lián měi fù, cháng shí fù nèi tòng jī cháng.
每夜房中怜美妇,常时腹内痛饥肠。
yǐ cǐ jiē qián lái bèi xiāng.
以此街前来背箱。
lì duō pū rù cǎi bó xíng.
利多扑入采帛行。
dāo chǐ shǐ shí wú zuò niàn, qī ér ài chù yuè xīn
刀尺使时无作念,妻儿爱处越馨


相关内容:

瑞鹧鸪

瑞鹧鸪

瑞鹧鸪

瑞鹧鸪

瑞鹧鸪


相关热词搜索:鹧鸪
热文观察...
  • 瑞鹧鸪
    夏季裁量十四郎。炎炎火焰越忙忙。百巧场中夸意锐,万人丛里用心刚。丝绢罗纨铺内藏。金银珍宝架......
  • 瑞鹧鸪
    冬季裁量十四郎。百端*瘁早粘床。五藏受寒内结积,三焦发热外生疮。一息不来四假*。儿孙掇出卧......
  • 瑞鹧鸪
    争似休休事事忘。虚无境内觅清凉。若是会探潭底月,便教认得雪中霜。共我为邻住洞房。凭作伴*心......
  • 满庭芳 赠侄
    非乐英材,都缘业重,奈何学父相陵。暗思揣已,亘昔并无能。最苦于身学浅,生徒拥、战战兢兢。来......
  • 苏幕遮 咏赠道友
    善修文,能应举。九转金丹,何不搜寻取。若肯回头时暂觑。两足轻狂,走入云霞步。按三光,随师父......