有范 >名句 >沙场走马向居延的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人王维
2025-12-16

沙场走马向居延的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送韦评事  
朝代:唐代  
作者:王维  
字数:7  
平仄:平仄仄仄仄平平  

【古诗内容】
欲逐将军取右贤,沙场走马向居延
遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。

沙场走马向居延翻译及注释

中文译文:送韦评事。欲跟随将军去求取贤才,奔驰沙场向居延。遥知汉使在萧关之外,忧愁见到孤城落日边。

诗意:这首诗是唐代诗人王维写给韦评事的送别诗。诗中表达了诗人对韦评事的敬佩和送别之情。韦评事可能是正在征战的将军,王维想要跟随他一同前往,以寻找贤才。诗人描述了军队奔驰沙场、行进向居延,象征着将军的英勇和军队的战斗精神。诗人虽然不能亲自立功,但他通过了解汉朝使者在边境的消息,感到忧愁和担忧,孤城落日的景象使他更加感受到离别的悲伤。

赏析:此诗以简洁明了的语言,情感深沉地表达了诗人对韦评事的敬佩和送别之情。通过描述沙场奔驰和孤城落日的场景,展现了诗人对战争和边境局势的关注和忧虑。诗中运用了意境优美的自然景物,寄托了对战争的思考和对将士的祝福。整首诗写意含蓄,真实地表达了诗人对将军和边境形势的关注,以及对将士和家国的祝福。

沙场走马向居延拼音读音参考

sòng wéi píng shì
送韦评事

yù zhú jiāng jūn qǔ yòu xián, shā chǎng zǒu mǎ xiàng jū yán.
欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。
yáo zhī hàn shǐ xiāo guān wài, chóu jiàn gū chéng luò rì biān.
遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。


相关内容:

欲逐将军取右贤

不知栋里云

行人去不息

香茅结为宇

文杏裁为梁


相关热词搜索:沙场走马向居延
热文观察...
  • 遥知汉使萧关外
    欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。...
  • 愁见孤城落日边
    欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。...
  • 青荧天色同
    空阔湖水广,青荧天色同。舣舟一长啸,四面来清风。...
  • 空阔湖水广
    空阔湖水广,青荧天色同。舣舟一长啸,四面来清风。...
  • 舣舟一长啸
    空阔湖水广,青荧天色同。舣舟一长啸,四面来清风。...