有范 >名句 >山高度隔天的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李频
2025-12-11

山高度隔天的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:鄜州留别王从事  
朝代:唐代  
作者:李频  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
相识未十日,相知如十年。
从来易离别,此去忽留连。
路险行冲雨,山高度隔天
难终清夜坐,更听说安边。

山高度隔天翻译及注释

鄜州留别王从事

相识未十日,相知如十年。
从来易离别,此去忽留连。
路险行冲雨,山高度隔天。
难终清夜坐,更听说安边。

译文:
相见不过十天,感觉彼此相知如同相处十年。
再来也容易分离,此去却突然被留连。
路途险恶,行进中遇上豪雨,
山峰高耸,隔断了天空。
难以坚持安然夜晚坐闲,更想听到您平安的消息。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人李频写给王从事的别离之作。诗人在短暂的相识后,感觉彼此已经相知多年。他表达了对分离的无奈和不舍,虽然以往的离别已经习惯,但这次的离别却让他感到意外和留连之情。他描述了行程的艰难和路途的险恶,山峰的高耸使天空被完全隔断。他难以在清凉的夜晚安然坐闲,更加希望听到王从事在边疆的平安消息。整首诗表达了诗人对王从事的深厚情谊和对他安全的牵挂之情,展现了别离之痛和离愁的真实感受。

山高度隔天拼音读音参考

fū zhōu liú bié wáng cóng shì
鄜州留别王从事

xiāng shí wèi shí rì, xiāng zhī rú shí nián.
相识未十日,相知如十年。
cóng lái yì lí bié, cǐ qù hū liú lián.
从来易离别,此去忽留连。
lù xiǎn xíng chōng yǔ, shān gāo dù gé tiān.
路险行冲雨,山高度隔天。
nán zhōng qīng yè zuò, gèng tīng shuō ān biān.
难终清夜坐,更听说安边。


相关内容:

路险行冲雨

此去忽留连

独有千年后

鹤氅不为臣

山中犹避秦


相关热词搜索:山高度隔天
热文观察...
  • 更听说安边
    相识未十日,相知如十年。从来易离别,此去忽留连。路险行冲雨,山高度隔天。难终清夜坐,更听说......
  • 难终清夜坐
    相识未十日,相知如十年。从来易离别,此去忽留连。路险行冲雨,山高度隔天。难终清夜坐,更听说......
  • 匹马西游日
    匹马西游日,从吴又转荆。风雷几夜坐,山水半年行。梦永秋灯灭,吟馀晓露明。良时不我与,白发向......
  • 从吴又转荆
    匹马西游日,从吴又转荆。风雷几夜坐,山水半年行。梦永秋灯灭,吟馀晓露明。良时不我与,白发向......
  • 风雷几夜坐
    匹马西游日,从吴又转荆。风雷几夜坐,山水半年行。梦永秋灯灭,吟馀晓露明。良时不我与,白发向......