有范 >名句 >山响疏钟何处寺的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人熊皎
2025-12-18

山响疏钟何处寺的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:湘江晓望  
朝代:唐代  
作者:熊皎  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄仄  
分类:思念  友人  

【古诗内容】
笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。
山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。
微云过岛侵微月,古岸平江浸远天。
归梦已阑风色动,孤帆仍要住无缘。

山响疏钟何处寺翻译及注释

湘江晓望

笙歌欢罢散离筵,
水色朦胧蘸宿烟。
山响疏钟何处寺,
火光收钓下滩船。
微云过岛侵微月,
古岸平江浸远天。
归梦已阑风色动,
孤帆仍要住无缘。

中文译文:
湘江的早晨景色

笙歌欢宴结束,散场啦,
江水的颜色模糊,沾着夜晚的烟雾。
山谷里响着孤零零的钟声,哪个寺庙?
火光点点,收起垂钓的船只。
微云在岛上轻轻飘过,遮蔽微弱的月亮,
古老的岸边平展的江水与远方的天空相融。
归梦已经破晓,风色起了变化,
孤帆仍然想停泊,但没有机缘。

诗意:
这首诗描绘了湘江清晨的景色,展示了一个宴会结束后的安静与孤寂。景色模糊,充满了迷离和幻想的感觉。诗人通过对江水、山谷和船只等元素的描绘,表达了对自然和人世间变化的观察和感悟。

赏析:
《湘江晓望》是唐代诗人熊皎的作品,他以详细而细腻的描写闻名。这首诗以写实的手法描绘了湘江清晨的景色,并通过一系列细腻的描写表达了对生命和命运的思考。诗中运用了形象生动的比喻,使诗句充满了意境和韵味。整首诗语言简练,情感表达深沉,具有一定的哲思和留白之美。诗人通过对景物的独特描绘,在寥寥数语间抒发了自己的心情和思考,给人以深思和共鸣。

山响疏钟何处寺拼音读音参考

xiāng jiāng xiǎo wàng
湘江晓望

shēng gē huān bà sàn lí yán, shuǐ sè méng lóng zhàn sù yān.
笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。
shān xiǎng shū zhōng hé chǔ sì,
山响疏钟何处寺,
huǒ guāng shōu diào xià tān chuán.
火光收钓下滩船。
wēi yún guò dǎo qīn wēi yuè, gǔ àn píng jiāng jìn yuǎn tiān.
微云过岛侵微月,古岸平江浸远天。
guī mèng yǐ lán fēng sè dòng, gū fān réng yào zhù wú yuán.
归梦已阑风色动,孤帆仍要住无缘。


相关内容:

水色朦胧蘸宿烟

笙歌欢罢散离筵

堪作大厦之宏材

只是十年五年间

宁知此木超尘埃


相关热词搜索:山响疏钟何处寺
热文观察...
  • 火光收钓下滩船
    笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。微云过岛侵微月,古岸平江浸......
  • 微云过岛侵微月
    笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。微云过岛侵微月,古岸平江浸......
  • 古岸平江浸远天
    笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。微云过岛侵微月,古岸平江浸......
  • 归梦已阑风色动
    笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。微云过岛侵微月,古岸平江浸......
  • 孤帆仍要住无缘
    笙歌欢罢散离筵,水色朦胧蘸宿烟。山响疏钟何处寺,火光收钓下滩船。微云过岛侵微月,古岸平江浸......