有范 >古诗 >芍药诗意和翻译_宋代诗人孔武仲
2025-12-21

芍药

宋代  孔武仲  

楼上看红叶,都城值晚春。
风葩低永书,露脸泣芳晨。
忆昨淮南客,曾为诗社人。
轻明是楼子,闲澹有天真。
此地虽都会,兹花莫等伦。
维扬不复梦,羸马禁城尘。

芍药翻译及注释

《芍药》是一首宋代的诗词,作者是孔武仲。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在楼上看红叶,都城迎来晚春。
风吹花瓣低垂,露水滴落泪湿清晨。
回忆起昔日淮南的友人,曾是诗社的一员。
心灵轻盈如楼子般高远,闲适宁静中透着天真。
尽管身处繁华的都市,这些花儿无需等待同伦。
维扬已不再是梦想,疲惫的马匹被禁锢在城墙尘埃里。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者对都城的春天景色的观察和感慨。楼上望去,红叶满眼,预示着晚春的到来,都城迎接着温暖的季节。风吹拂花瓣,使它们低垂下来,仿佛是为了永远地书写美丽的诗篇;露水滴落,仿佛在清晨的阳光下泪湿了大地,流露出对生命和自然的情感。

诗人回忆起他在淮南时的诗社友人,彼时他们一同追求文学的境界。他们的心灵轻盈如楼子般高远,不受世俗之累,保持着天真纯净的心态。尽管身处繁华的都市,这些芍药花不必等待同伦欣赏,它们在这里独立绽放,散发出独特的美丽与芬芳。

最后两句表达了作者对于故乡维扬的思念和对现实的无奈。维扬这个地方已经无法再成为他的梦想,疲惫的马匹被禁锢在城墙的尘埃中,象征着作者对于个人理想与现实环境的矛盾和隔阂。

这首诗通过对春天景色的描绘,表达了作者对于自然的感慨和对诗意人生的追求。作者在繁华的都市中,仍然保持着对美的敏感和对纯真的向往,同时也反映了他对于现实的无奈和对故乡的思念之情。整首诗以淡雅的笔触,展现了诗人对于人生和自然的细腻感悟,传递出一种恬静而含蓄的诗意。

芍药拼音读音参考

sháo yào
芍药

lóu shàng kàn hóng yè, dū chéng zhí wǎn chūn.
楼上看红叶,都城值晚春。
fēng pā dī yǒng shū, lòu liǎn qì fāng chén.
风葩低永书,露脸泣芳晨。
yì zuó huái nán kè, céng wèi shī shè rén.
忆昨淮南客,曾为诗社人。
qīng míng shì lóu zǐ, xián dàn yǒu tiān zhēn.
轻明是楼子,闲澹有天真。
cǐ dì suī dōu huì, zī huā mò děng lún.
此地虽都会,兹花莫等伦。
wéi yáng bù fù mèng, léi mǎ jìn chéng chén.
维扬不复梦,羸马禁城尘。


相关内容:

入鄢陵界

入万家园

楸花

清溪词

葡萄


相关热词搜索:芍药
热文观察...
  • 胜师堂双竹
    累石为峰太谨严,故排双竹辟修织。天风似亦喜清净,时嫋枝梢为埽檐。...
  • 十二月十二日后殿朝参
    广殿泬寥边,鸣靴趁静鞭。中霄黄道直,诸御锦袍鲜。夜雨尘如洗,秋槐影尚圆。银台不奏事,人乐太......
  • 时雨
    空车辗雷帜推电,千里冥冥甘雨遍。元丰嘉号卜长年,太乙尊神宅畿甸。齐宫夜祷天俯听,美泽朝流慰......
  • 十月朔过殿
    平晓清风响北林,大明宫殿肃阴阴。雕舆来息云天上,黼座遥瞻斗极深。庭广袍衣自相照,朝回幡盖尚......
  • 睡椅
    非马亦非船,可坐兼可眠。客来呼不应,睡美腹便便。书慵食饱后,还作定中禅。...