有范 >名句 >胜他名利客的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释文珦
2025-12-21

胜他名利客的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夜气  
朝代:宋代  
作者:释文珦  
字数:5  
平仄:仄平平仄仄  

【古诗内容】
夜气正冥冥,閒人梦已醒。
上方风磬断,小室雨灯青。
照镜诸心静,忘缘四体宁。
胜他名利客,骑马戴寒星。

胜他名利客翻译及注释

《夜气》是一首宋代的诗词,作者是释文珦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚的气息正如幽冥一般,安静的人已经从梦中醒来。上方的风铃声戛然而止,小小的房间里雨灯闪烁着青光。照镜子时,内心深处平静安宁,忘却了尘世的纷扰。超越了名利的追逐,骑着马扬起寒冷的星光。

这首诗词以夜晚的气息为背景,表达了一个人在静谧的夜晚中体悟到的一种宁静和超脱尘世的心境。作者通过描绘夜晚的景象,如幽冥的气息、风铃的声音、雨灯的闪烁,营造出一种幽静、安详的氛围。在这个静谧的环境中,人们可以更好地反思内心的平静与宁静,超越物质世界的纷扰和追逐,使心灵得到解放和净化。最后一句描述了作者超越尘世的境界,骑马戴着寒冷的星光,暗示了他已经超越了尘世的束缚,达到了一种超然的状态。

整首诗以简洁、凝练的语言,通过对夜晚景象的描绘和反思,传达了作者对内心宁静和超越尘世的追求。这种追求是一种精神的净化和超越,使人们在喧嚣的世界中找到一片宁静的净土。诗中的意象与景物的描绘相得益彰,给人以深深的思考和感悟。它表达了对人生追求的一种理念,引导人们思考内心的平静与超越。

胜他名利客拼音读音参考

yè qì
夜气

yè qì zhèng míng míng, xián rén mèng yǐ xǐng.
夜气正冥冥,閒人梦已醒。
shàng fāng fēng qìng duàn, xiǎo shì yǔ dēng qīng.
上方风磬断,小室雨灯青。
zhào jìng zhū xīn jìng, wàng yuán sì tǐ níng.
照镜诸心静,忘缘四体宁。
shèng tā míng lì kè, qí mǎ dài hán xīng.
胜他名利客,骑马戴寒星。


相关内容:

照镜诸心静

晓涧已流衍

山川犹出云

连宵雨如泻

老耳聩不闻


相关热词搜索:胜他名利客
热文观察...
  • 忘缘四体宁
    夜气正冥冥,閒人梦已醒。上方风磬断,小室雨灯青。照镜诸心静,忘缘四体宁。胜他名利客,骑马戴......
  • 四山古木变精灵
    四山古木变精灵,闻得相呼来听经。夜深经罢各分散,灯火满林如乱星。...
  • 骑马戴寒星
    夜气正冥冥,閒人梦已醒。上方风磬断,小室雨灯青。照镜诸心静,忘缘四体宁。胜他名利客,骑马戴......
  • 闻得相呼来听经
    四山古木变精灵,闻得相呼来听经。夜深经罢各分散,灯火满林如乱星。...
  • 夜深经罢各分散
    四山古木变精灵,闻得相呼来听经。夜深经罢各分散,灯火满林如乱星。...