有范 >古诗 >身懒诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-07-21

身懒

宋代  释文珦  

身懒都忘动,心空不待安。
叶鸣山鹿至,火尽地炉寒。
即此为吾乐,同人话却难。

身懒翻译及注释

诗词:《身懒》

中文译文:
身懒都忘动,
心空不待安。
叶鸣山鹿至,
火尽地炉寒。
即此为吾乐,
同人话却难。

诗意:
这首诗是宋代释文珦的作品。诗人通过表达自己内心的感受,描绘了一种身心懒散、心境空虚的状态。他感到身体懒得动弹,心灵无法获得平静与安宁。在这样的状态下,一只鹿从远山中鸣叫而来,火炉的火焰渐渐熄灭,地面也变得冷寂。然而,诗人却在这种宁静的环境中找到了自己的乐趣。尽管如此,与他人交谈却变得困难。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人内心的情感和思考。诗人以身体懒散和心灵空虚的状态来描绘他的生活状态,这种状态可能是由于内在的疲惫和外界的压力所致。诗中的鹿和火炉的描写,通过与诗人的内心状态相互对比,增强了诗歌的意境和表达力。

诗人在这种身心懒散的状态中却能找到乐趣,这或许是一种自我安慰或者对内心追求的宣泄。他喜欢独处,享受孤独的宁静,但与他人交谈却变得困难。这或许也反映了他的内心世界与外在社交之间的矛盾。

《身懒》这首诗通过简练的语言、意象的运用和内心情感的抒发,揭示了诗人对于身心疲惫的感受以及对于内心宁静的追求。这种追求在独自享受宁静中得以满足,但在与他人的交流中却遇到了阻碍。整首诗给人以深思和共鸣,让读者在思考自身的生活状态和内心的追求时,也能感受到诗人的情感体验。

身懒拼音读音参考

shēn lǎn
身懒

shēn lǎn dōu wàng dòng, xīn kōng bù dài ān.
身懒都忘动,心空不待安。
yè míng shān lù zhì, huǒ jǐn dì lú hán.
叶鸣山鹿至,火尽地炉寒。
jí cǐ wèi wú lè, tóng rén huà què nán.
即此为吾乐,同人话却难。


相关内容:

伤感

苕溪夜泛

山中道士居

山中雪

山桃


相关热词搜索:
热文观察...
  • 神树词
    村西大树高入云,树根作屋祠为神。村农四时常祭赛,但愿长幼无灾屯。更乞风雨皆调适,官不追呼无......
  • 时当末伏暑气愈隆老者殊不能堪而旧业荒残清
    踽踽复睘睘,谁知远客情。衰龄余六甲,酷暑畏三庚。旧业今何有,秋衣亦未成。东邻弄羌管,休作断......
  • 食苦笋
    老去居山乐最真,盘蔬日日富前陈。爱尝苦笋疏甜笋,似进忠臣远佞臣。饭为韵清常倍食,酒因味爽或......
  • 世外
    世外多幽胜,尘樊岂足云。泉声长似乐,山气自成云。观象知羲易,安禅悟竺坟。贵交休见忆,已与鹿......
  • 世味
    世味从前已备尝,重罹世难转凄伤。肯希逸骥能千里,最善灵龟解六藏。览胜每寻清伴侣,观山另是好......