有范 >古诗 >社日风雨病酒诗意和翻译_宋代诗人方回
2025-07-24

社日风雨病酒

宋代  方回  

匆匆社燕时,此况岂前知。
道左家书断,春蒸客舍卑。
醉成难治病,闷赋不工诗。
块卧听风雨,吾儿亦见思。

社日风雨病酒翻译及注释

《社日风雨病酒》是宋代诗人方回的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

社燕时匆匆,这样的情况又岂能事先预知。道旁的家书已经断了,春天的蒸汽笼罩着低矮的客舍。醉酒后难以治愈疾病,郁闷的心情使我无法写出工整的诗句。我蜷缩在床上倾听风雨声,同时也思念着我的儿子。

诗意:

《社日风雨病酒》通过描绘一种病愈不得、心情沉闷的境况,抒发了诗人在社燕之际的感慨和思念之情。诗中透露出作者对生活的无奈和对身体的痛苦,同时也表达了对诗歌创作的困扰和渴望。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言,展示了作者的内心情感和思绪。诗人通过描述社燕时的匆忙和环境的简陋,传达了自己身处逆境、生活困顿的境况。他的病酒难治,使得他的身体和精神状态都受到了影响,无法写出满意的诗作,这进一步加深了他内心的苦闷。

诗中的“块卧听风雨”揭示了诗人内心的彷徨和无奈,他躺在床上,听着外面风雨的声音,思绪万千。这种情景展示了作者对于外界环境的无所奈何,同时也表达了他对儿子的思念之情,显示出一种对家庭温暖和安宁的向往。

整首诗以简约的语言表达了作者在逆境中的心理状态,通过对社燕时光的描绘,展示了生活的艰难和对于心灵的困扰。这种真实而深沉的情感,使得这首诗具有强烈的感染力,引发读者对于人生意义和家庭情感的思考。

社日风雨病酒拼音读音参考

shè rì fēng yǔ bìng jiǔ
社日风雨病酒

cōng cōng shè yàn shí, cǐ kuàng qǐ qián zhī.
匆匆社燕时,此况岂前知。
dào zuǒ jiā shū duàn, chūn zhēng kè shè bēi.
道左家书断,春蒸客舍卑。
zuì chéng nán zhì bìng, mèn fù bù gōng shī.
醉成难治病,闷赋不工诗。
kuài wò tīng fēng yǔ, wú ér yì jiàn sī.
块卧听风雨,吾儿亦见思。


相关内容:

少戆

上元再题

上元立春

怀惭

红蔷薇花


相关热词搜索:社日风雨
热文观察...
  • 社后复晴
    无租犹欲望丰年,岂不差于酤籴便。浪说岁星守南斗,略微社雨润秋田。异哉古语俱难信,老矣余生益......
  • 生日后三朝又书
    □□七十六年春,湖海飘零一病身。相爱故人夸寿相,远□儿子作生辰。齿浮声嗄调凉剂,发少头疮爪......
  • 十四日至节
    钱塘多少富豪家,酒肉如山赏物华。野老入城□□□,□萝卜菜腊梅花。...
  • 十一月十四夜听雨为霰听为雪久之雪后为骤雨
    雨声更霰雪,昏听达清晨。自笑能吟客,常为不寐人。絮寒勤拭涕,箦响惧翻身。苦语知谁会,应堪泣......
  • 十一月十五夜
    竟与鳏鱼似,无由浊蚁持。百为元有命,一往复何疑。残梦终难续,深忧暗自知。邻雏夜啼忽,吾亦忆......