有范 >古诗 >史合州挽诗诗意和翻译_宋代诗人魏了翁
2025-12-14

史合州挽诗

宋代  魏了翁  

昔忝东川使,知公才諝长。
莫邪宁是利,薤本未为强。
横槊悲秋塞,凝香送夕阳。
边关正多事,感慨卧龙冈。

史合州挽诗翻译及注释

《史合州挽诗》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昔忝东川使,知公才谢长。
曾经有幸担任东川使节,亲眼见证了您的才能之长。
莫邪宁是利,薤本未为强。
莫要以个人私利为先,薤草尚未成长便争相强大。
横槊悲秋塞,凝香送夕阳。
横持长矛感慨秋天的边塞,思念之情如同凝固的香气随着夕阳飘散。
边关正多事,感慨卧龙冈。
边关之地时常发生纷争,我心中感慨万千,像是卧在龙冈山上一般。

这首诗词以自述者的身份,表达了对边塞生活的思考和感慨。作者在东川任职期间,亲身体验了边塞的艰难和危险,因此他对边疆的事态感到忧虑和伤感。诗中表达了对权力和私利的警示,强调个人私利不应成为衡量行为的唯一标准。而在悲秋之际,作者以横持长矛的形象,表达了对边塞军民所受苦难和边境纷争的同情和悲痛之情。最后,作者提及卧龙冈,暗示了身处困境中的边塞守护者,他们被困在危险的环境中,用坚韧和忍耐守护国家安宁。

这首诗词通过简洁而富有感情的语言,传达了作者对边塞生活的深刻思考和体悟。以个人经历为依托,表达了对权力和私利的质疑,并对边塞军民的艰辛付出表示钦佩和同情。同时,通过悲秋和卧龙冈的描绘,使读者对边塞的环境、人物和情感产生了深刻的印象。整首诗词表达了作者的人生感慨和社会关怀,具有较高的艺术价值和思想价值。

史合州挽诗拼音读音参考

shǐ hé zhōu wǎn shī
史合州挽诗

xī tiǎn dōng chuān shǐ, zhī gōng cái xū zhǎng.
昔忝东川使,知公才諝长。
mò yé níng shì lì, xiè běn wèi wèi qiáng.
莫邪宁是利,薤本未为强。
héng shuò bēi qiū sāi, níng xiāng sòng xī yáng.
横槊悲秋塞,凝香送夕阳。
biān guān zhèng duō shì, gǎn kǎi wò lóng gāng.
边关正多事,感慨卧龙冈。


相关内容:

十一月九日新滩李□示余开禧三年四月九日所

射殿引诸班出官人拽垛子二首

射殿引诸班出官人拽垛子二首

上已领客

齐安郡向夫人挽诗


相关热词搜索:挽诗合州
热文观察...
  • 史宜人挽诗
    勉夫惟有义,为舅可无生。不是多闻识,那知真重轻。子从观处化,身在吉中行。况复无余憾,堂封勒......
  • 史致政挽诗
    口道先生易,躬行君子难。浮荣残梦觉,活计一般酸。日晚乌声急,风高雁影寒。行藏付千载,反覆要......
  • 寿四川制置李侍郎
    崧高二王德,丰水数世仁。一心千古脉,一气三才根。人言通德门,封培知几春。陵州不尽用,雝国非......
  • 送李蒲江归简池用高荣州韵
    尚记春风黄栗留,明年春又到钩辀。会疏长作去时恨,年大能禁生别愁。言偃得人行不径,缪公受责俾......
  • 送黄宜州之郡
    皇帝亲政之初旬,史臣了翁侍严宸。宜州太守当就国,袖出谏疏前开陈。炎荒僻在飞燕外,陛下一眎同......