有范 >名句 >十年踪迹与君同的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释文珦
2025-12-21

十年踪迹与君同的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:别友  
朝代:宋代  
作者:释文珦  
字数:7  
平仄:平平平平仄平平  

【古诗内容】
十年踪迹与君同,今日魂销执手中。
自是交深难话别,不关秋雨又秋风。

十年踪迹与君同翻译及注释

《别友》是宋代释文珦创作的一首诗词。诗人在诗中表达了与友人分别的情感。

诗词的中文译文如下:

十年踪迹与君同,
今日魂销执手中。
自是交深难话别,
不关秋雨又秋风。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人与友人分别时的情感。诗人说自己与友人的交情已经有十年之久,不仅分享了生活的点滴,也一起经历了许多事情。而如今,他们即将分别,这让诗人的心灵感到痛苦和无奈。

诗中的“十年踪迹与君同”表明了诗人与友人之间的深厚情谊,他们在这十年中共同经历了许多事情,留下了共同的痕迹。而“今日魂销执手中”则表达了诗人在分别之际内心的悲伤和不舍,他们紧紧握着彼此的手,但诗人的魂魄仿佛已经消散。

接下来的两句“自是交深难话别,不关秋雨又秋风”暗示了诗人与友人之间的情谊深厚,无法用言语来表达分别的心情。秋雨和秋风是象征离别和凄凉的意象,这里并不是直接描写自然景物,而是通过秋雨和秋风来隐喻友人的离别,强调了离别时的悲凉和伤感。

整首诗词写意中蕴含了友情的珍贵和离别的无奈。诗人通过简洁凝练的语言,表达了自己与友人之间深厚的情谊和分别时的心情,以及无法言喻的别离之痛。这种情感的交融和对友情的赞美,使得这首诗词具有较高的艺术价值,引人深思。

十年踪迹与君同拼音读音参考

bié yǒu
别友

shí nián zōng jī yǔ jūn tóng, jīn rì hún xiāo zhí shǒu zhōng.
十年踪迹与君同,今日魂销执手中。
zì shì jiāo shēn nán huà bié, bù guān qiū yǔ yòu qiū fēng.
自是交深难话别,不关秋雨又秋风。


相关内容:

有诗须寄武康船

无奈匆匆又还别

替说新愁赖杜鹃

难寻旧梦悲蝴蝶

不疑绛县老人年


相关热词搜索:十年踪迹与君同
热文观察...
  • 今日魂销执手中
    十年踪迹与君同,今日魂销执手中。自是交深难话别,不关秋雨又秋风。...
  • 自是交深难话别
    十年踪迹与君同,今日魂销执手中。自是交深难话别,不关秋雨又秋风。...
  • 不关秋雨又秋风
    十年踪迹与君同,今日魂销执手中。自是交深难话别,不关秋雨又秋风。...
  • 故人别我江东去
    故人别我江东去,不堪回首城边路。明日思君不见君,惟有春云满江树。...
  • 不堪回首城边路
    故人别我江东去,不堪回首城边路。明日思君不见君,惟有春云满江树。...