有范 >古诗 >十日西过永济桥诗意和翻译_宋代诗人邵雍
2025-07-19

十日西过永济桥

宋代  邵雍  

十日西行过永济,时时细雨湿衫衣。
多情会得山神意,犹恐行人欠翠微。

十日西过永济桥翻译及注释

《十日西过永济桥》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
十日西行过永济,
时时细雨湿衫衣。
多情会得山神意,
犹恐行人欠翠微。

诗意:
这首诗描绘了诗人十日的西行经历,特别是经过永济桥时的情景。诗人在旅途中时常遇到细雨,淋湿了他的衣衫。然而,他心怀多情,能够感受到山神的意境,他担心行人们可能会错过这美丽的景色。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人在旅途中的感慨和对自然的敏感。诗中的细雨为整个画面增添了一层柔和的氛围,也让人感受到行旅的辛苦和疲惫。然而,诗人的多情使他能够体会到山神的意境,这表明他对自然景色的敏感和对美好事物的赞美之情。诗人担心行人们会错过这美丽的瞬间,表达了他对他人的关怀和希望他人也能欣赏到这样的景色。

整首诗词情感真挚,表达了对自然的热爱和对他人的关怀,通过描写自然景色和诗人的感慨,展现了宋代文人旅行中的感受和情绪。这首诗词在简洁中寓意丰富,给人以共鸣和启迪。

十日西过永济桥拼音读音参考

shí rì xī guò yǒng jì qiáo
十日西过永济桥

shí rì xī xíng guò yǒng jì, shí shí xì yǔ shī shān yī.
十日西行过永济,时时细雨湿衫衣。
duō qíng huì de shān shén yì, yóu kǒng xíng rén qiàn cuì wēi.
多情会得山神意,犹恐行人欠翠微。


相关内容:

十五日别福昌因有所感·

十九日归洛城路游龙门

师资吟

上巳观花思友人

商山旅中作


相关热词搜索:永济日西
热文观察...
  • 十九日归洛城路游龙门
    无烦物象弄精神,世态何常不喜新。唯有前{左土右犀}好风月,清光依旧属闲人。...
  • 庶几吟
    以圣责人,固未完备。以人望人,自有余地。责人无难,受责非易。其殆庶几,犹望颜子。...
  • 爽口吟
    爽口之物少茹,爽心之行少虑,爽意之言少语,爽身之事少做。...
  • 食梨吟
    愿君莫爱金花梨,愿君须爱红消梨。金花红消两般味,一般颜色如烟脂。红消食之甘如饴,金花食之先......
  • 思省吟
    仲尼再思,鲁子三省。予何人哉,敢忘修整。...