有范 >古诗 >诗筒诗意和翻译_宋代诗人杨公远
2025-12-17

诗筒

宋代  杨公远  

短篇吟了长篇续,旧韵酬成新韵催。
一节此君缄锦绣,奚奴携去又携来。

诗筒翻译及注释

《诗筒》是宋代杨公远创作的一首诗词。这首诗词通过短篇与长篇的对应、旧韵与新韵的呼应,表达了诗人对于诗歌创作的思考和感慨。

诗词以一节诗篇为中心,描述了一个人带着精美的文学作品,不断传递给他人,又被他人带回来。这个人既是诗人自己,又是其他人,具有一定的象征意义。诗篇被比作精美的锦绣,它被这个人缄藏起来,意味着它的珍贵和独特。然而,这个人却不断地将诗篇带给他人,又从他人那里带回来。这种往返的过程,象征着诗歌的传承和交流。

诗词中的"短篇吟了长篇续,旧韵酬成新韵催"表达了诗人对于创作的探索和发展。诗人通过短篇吟唱,继而延伸为长篇,展示了诗歌创作的延续性和发展性。旧韵与新韵的呼应,表明了诗人在传承传统的基础上,不断创造新的韵味和表达方式。

这首诗词的诗意在于诗人对于诗歌创作的思考和对传统与创新的关系的体察。诗人将诗篇比作锦绣,将创作比作交流传递的过程,通过对短篇与长篇、旧韵与新韵的对应与发展的描写,表达了对于诗歌创作的追求和探索。

《诗筒》是一首充满诗意的诗词,通过简洁而富有象征性的语言,展示了诗人对于诗歌创作的思考和感慨。它提醒人们诗歌不仅是一种表达,更是一种传承与交流的活动,同时也表达了诗人对于传统与创新的平衡的追求。这首诗词体现了杨公远独特的艺术才华和对于诗歌的深刻理解,具有一定的艺术价值和文化意义。

诗筒拼音读音参考

shī tǒng
诗筒

duǎn piān yín le cháng piān xù, jiù yùn chóu chéng xīn yùn cuī.
短篇吟了长篇续,旧韵酬成新韵催。
yī jié cǐ jūn jiān jǐn xiù, xī nú xié qù yòu xié lái.
一节此君缄锦绣,奚奴携去又携来。


相关内容:

诗牌

诗将

诗家

诗壁

上已同省斋直轩郊游直轩有诗次韵是日又值寒


相关热词搜索:
热文观察...
  • 水西行散次韵程南仲
    散步招提去,禅房幽更深。开经醒俗眼,沦茗洗尘心。石罅泉长溜,林巅蝉独吟。诗成书雪壁,恐或有......
  • 四用韵奉酬
    文献中州仰大邦,姓名由此带天香。襟怀月照江湖水,谈笑风生齿颊霜。天理每从閒处见,诗篇常向静......
  • 听磵泉琴次赵丞韵
    来谒磵泉琴,都忘利与名。初闻心地爽,饱听耳根清。三峡流波势,九皋鸣鹤声。更期明月夜,共此畅......
  • 万竹乃竹洲曾孙也万竹子常新恩弃儒於乾明入
    洲上檀栾竹万竿,此君得所一般般。根虽易地终无异,操直参天也不难。冠借皮为疑斗灿,杖凭枝作觉......
  • 谢许侯特雇
    传呼门外骇还惊,忙著荷衣倒屣迎。皂盖朱幡人从简,雕鞍绣勒马蹄轻。群中驽顿增高价,爨下桐方有......