有范 >名句 >石屋栖云数家的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人吴维岳
2025-12-14

石屋栖云数家的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:孝丰西圩道中  
朝代:明代  
作者:吴维岳  
字数:6  
平仄:平平平平仄平  

【古诗内容】
涧泉绕路十里,石屋栖云数家
何处微风醒酒,溪南红杏新花。

石屋栖云数家翻译及注释

《孝丰西圩道中》是明代吴维岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
涧泉绕路十里,
石屋栖云数家。
何处微风醒酒,
溪南红杏新花。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景象,诗人在孝丰西圩的道路上行走。他描述了路旁绕过的涧泉,以及几座石屋,这些石屋仿佛栖息在云中。诗人感叹微风吹拂的地方,使人清醒酒意,而溪南则盛开着娇艳的红杏新花。

赏析:
这首诗以简洁明快的笔触勾勒出了一个自然宁静、宜人怡人的景象。诗人通过描写涧泉、石屋、微风和红杏花,营造出一种宁静美好的氛围。涧泉绕路十里,表达了涧泉蜿蜒曲折的景观,与自然的山水融为一体。石屋栖云数家,形容了石屋高悬在云中的壮丽景象,给人一种超然物外的感觉。何处微风醒酒,暗示了微风吹拂的地方,能使人清醒酒意,表达了诗人对自然之美的赞叹。溪南红杏新花,描绘了溪畔盛开的红杏花,给人一种春意盎然的感觉。

整首诗以景物描写为主,语言简练,意象鲜明。通过对自然景物的刻画,诗人表达了对美好自然环境的赞美和对宁静生活的向往。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的宁静与美丽,也可以从中感受到诗人对生活的热爱和对自然的敬仰。

石屋栖云数家拼音读音参考

xiào fēng xī wéi dào zhōng
孝丰西圩道中

jiàn quán rào lù shí lǐ, shí wū qī yún shù jiā.
涧泉绕路十里,石屋栖云数家。
hé chǔ wēi fēng xǐng jiǔ, xī nán hóng xìng xīn huā.
何处微风醒酒,溪南红杏新花。


相关内容:

何必桃源称隐沦

松杉到处群麋鹿

寒流伏草出前津

屋傍悬崖少过人

晴雪背阳留北崦


相关热词搜索:石屋栖云数家
热文观察...
  • 涧泉绕路十里
    涧泉绕路十里,石屋栖云数家。何处微风醒酒,溪南红杏新花。...
  • 何处微风醒酒
    涧泉绕路十里,石屋栖云数家。何处微风醒酒,溪南红杏新花。...
  • 溪南红杏新花
    涧泉绕路十里,石屋栖云数家。何处微风醒酒,溪南红杏新花。...
  • 银箭初添漏水痕
    银箭初添漏水痕,星河如练影长门。最怜一片深宫月,得见清光是主恩。...
  • 星河如练影长门
    银箭初添漏水痕,星河如练影长门。最怜一片深宫月,得见清光是主恩。...