有范 >古诗 >守居园池杂题·南园诗意和翻译_宋代诗人文同
2025-07-24

守居园池杂题·南园

宋代  文同  

农桑乘晓日,凌乱如碧油。
紫椹熟未熟,但闻黄栗留。

守居园池杂题·南园翻译及注释

诗词:《守居园池杂题·南园》

农桑乘晓日,凌乱如碧油。
紫椹熟未熟,但闻黄栗留。

中文译文:
农民们在清晨的阳光下忙碌着,农田一片繁忙景象,宛如碧绿的油画。
紫色的杨梅可能已经成熟,但只闻到黄色栗子的香气。

诗意和赏析:
这首诗词《守居园池杂题·南园》是宋代文学家文同所作。诗人以农田为背景,描绘了清晨农民们的辛勤劳作场景。他们在晨光中忙碌,农田一片繁忙景象,如同一幅碧绿的油画。通过运用对比的手法,诗人将农民的劳作与自然景色相结合,展现了农村的宁静与和谐。

诗中提到了两种水果,紫椹和黄栗。紫椹是一种杨梅类的果实,具有酸甜的口感,代表了农田的丰收。诗中说紫椹熟未熟,暗示着农民们正在期待着收获的到来。而黄栗则只闻到它的香气,暗示着它可能还没有完全成熟。这种对比描写了丰收与期待的情感,同时也表达了诗人对农田的关注和对农民辛勤劳作的赞美。

整首诗以简洁的语言描绘了农田的景象,通过对农民劳作和水果成熟的描绘,表达了对农田的关注和对农民的赞美。诗人通过自然景色和农田的描写,将读者带入了一个宁静、和谐的乡村场景,既展现了自然美的同时又表达了对农民的尊重和理解。

守居园池杂题·南园拼音读音参考

shǒu jū yuán chí zá tí nán yuán
守居园池杂题·南园

nóng sāng chéng xiǎo rì, líng luàn rú bì yóu.
农桑乘晓日,凌乱如碧油。
zǐ shèn shú wèi shú, dàn wén huáng lì liú.
紫椹熟未熟,但闻黄栗留。


相关内容:

守居园池杂题·露香亭

守居园池杂题·湖桥

守居园池杂题·横湖

守居园池杂题·涵虚亭

守居园池杂题·过溪亭


相关热词搜索:南园园池
热文观察...
  • 守居园池杂题·无言亭
    谁此设孄床,颇称我衰惰。公事凡少休,须来默然坐。...
  • 守居园池杂题·天汉台
    北岸亭馆众,最先登此台。台高望群峰,万里云崔嵬。...
  • 守居园池杂题·禊亭
    悬流效曲水,上已娱嘉宾。饮罢已陈迹,那复山阴人。...
  • 衰晚
    衰晚得洋川,劳生只自怜。文移供尽日,心力付流年。咄咄空书字,便便声昼眠。其如昏嫁在,了即赋......
  • 水边春半
    芹牙差差兰笋短,石渠冰销水色浅。倡情冶思不可奈,好鸟问关花婉娩。鲜衫翠裾者谁氏,行歌杨枝惜......