有范 >名句 >霜重夜风清的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈祖安
2025-07-25

霜重夜风清的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:如梦令  
朝代:宋代  
作者:陈祖安  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  
分类:如梦令  

【古诗内容】
月直金波潋滟。
此去水仙不远。
霜重夜风清,骨冷□□□□。
谁见。
谁见。
醉眼参横斗转。

霜重夜风清翻译及注释

《如梦令·月直金波潋滟》是一首宋代诗词,作者是陈祖安。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月亮直接照耀着金色波涛闪烁的水面。
离这里不远就是水仙花。
霜重,夜风清冷,我骨子里感到寒冷。
有谁看见了吗?有谁看见了吗?
我的醉眼中充满了参横斗转的景象。

诗意:
《如梦令·月直金波潋滟》这首诗描绘了一幅寒冷而夜幕下的景象。诗人以月亮直射下的光芒照亮金色波涛闪烁的水面为背景,表达了他离水仙花不远的心境。同时,诗中描述了寒冷的夜风和骨子里的冷意,凸显了孤寂和无依的感受。诗人问道:“谁见。谁见。”,表达了内心的孤独和渴望得到他人关注的情感。最后一句“醉眼参横斗转”,描绘了诗人眼中旋转不停的景象,可能是因为酒后的影响,也可以理解为内心的纷乱和迷茫。

赏析:
这首诗词通过精练的语言和形象的描写,展示了一个冷寂而孤独的夜晚。诗人以月亮照耀下的金波潋滟的水面为背景,将自然景色融入到内心情感的表达中。他通过描绘夜风清冷和自身骨子里的寒冷,表达了内心的冷漠和孤寂。在最后一句中,诗人运用了意象丰富的“醉眼参横斗转”,表达了内心的纷乱和迷茫,可能是由于生活的困惑或情感的波动所引起的。

整首诗情感深沉,抒发了诗人内心的孤独和无助,同时也展示了对美好事物的渴望和向往。这首诗的意境清幽,语言简练,给人以深深的思索和共鸣,使人们能够感受到作者内心深处的情感。

霜重夜风清拼音读音参考

rú mèng lìng
如梦令

yuè zhí jīn bō liàn yàn.
月直金波潋滟。
cǐ qù shuǐ xiān bù yuǎn.
此去水仙不远。
shuāng zhòng yè fēng qīng, gǔ lěng.
霜重夜风清,骨冷□□□□。
shuí jiàn.
谁见。
shuí jiàn.
谁见。
zuì yǎn shēn héng dǒu zhuǎn.
醉眼参横斗转。


相关内容:

此去水仙不远

月直金波潋滟

时转玉香球

暖风吹动绣帘钩

飞花委地


相关热词搜索:霜重夜风清
热文观察...
  • 醉眼参横斗转
    月直金波潋滟。此去水仙不远。霜重夜风清,骨冷□□□□。谁见。谁见。醉眼参横斗转。...
  • 阑槛阴沈
    阑槛阴沈,紫云呈瑞馀寒凛。卷帘猗枕。香逼幽人寝。入梦何年,庐阜闻名稔。风流甚。阿谁题品。唤......
  • 紫云呈瑞馀寒凛
    阑槛阴沈,紫云呈瑞馀寒凛。卷帘猗枕。香逼幽人寝。入梦何年,庐阜闻名稔。风流甚。阿谁题品。唤......
  • 卷帘猗枕
    阑槛阴沈,紫云呈瑞馀寒凛。卷帘猗枕。香逼幽人寝。入梦何年,庐阜闻名稔。风流甚。阿谁题品。唤......
  • 香逼幽人寝
    阑槛阴沈,紫云呈瑞馀寒凛。卷帘猗枕。香逼幽人寝。入梦何年,庐阜闻名稔。风流甚。阿谁题品。唤......