有范 >名句 >水殿风来暗香满的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人孟昶
2025-07-19

水殿风来暗香满的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:木兰花  
朝代:唐代  
作者:孟昶  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄平仄  
分类:写景木兰花  

【古诗内容】
冰肌玉骨清无汗,水殿风来暗香满
绣帘一点月窥人,欹枕钗横云鬓乱¤
起来琼户启无声,时见疏星渡河汉。
屈指西风几时来,只恐流年暗中换。

水殿风来暗香满翻译及注释

译文:《木兰花》
寒冰肌肤,如玉般晶莹洁白,清凉无汗,水殿间吹来的风充盈着幽香。
绣帘中的一点月光偷窥人,我倚着枕头,配上头上的发簪,乌云般杂乱。
轻掩琼户,启闭无声,偶尔能看见稀疏的星星穿越河汉。
屈指算来西风何时才到,我只担心岁月悄然更迭。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽而温柔的女子,她拥有冰肌玉骨的容貌,不流汗。她在清凉的水殿之中,感受到微风带来的花香。她一个人静静地坐在床上,透过绣帘,看着窗外的月光,脑海中乱起乌云般的思绪。她轻轻掩上了琼窗,打开了无声的门,偶尔能看见河汉之间稀疏的星星。她数着指头,想着西风什么时候才会到来,她担心时间的流逝,可能会带来不好的改变。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,呈现了作者对女性的美好赞美。诗中的女子如冰肌玉骨般美丽,清凉而不多汗。她独自坐在水殿中,感受着微风带来的暗香,静静地观察着外面的世界。她的容貌和动作都带有一种优雅和神秘感。诗的后半部分表达了作者对时间流逝的担忧,他怕岁月会改变这份美丽和宁静。整首诗以简洁的语言和细腻的描写,展现了作者对女性美丽和时光流逝的思考。

水殿风来暗香满拼音读音参考

mù lán huā
木兰花

bīng jī yù gǔ qīng wú hàn, shuǐ diàn fēng lái àn xiāng mǎn.
冰肌玉骨清无汗,水殿风来暗香满。
xiù lián yì diǎn yuè kuī rén,
绣帘一点月窥人,
yī zhěn chāi héng yún bìn luàn
欹枕钗横云鬓乱¤
qǐ lái qióng hù qǐ wú shēng, shí jiàn shū xīng dù hé hàn.
起来琼户启无声,时见疏星渡河汉。
qū zhǐ xī fēng jǐ shí lái,
屈指西风几时来,
zhǐ kǒng liú nián àn zhōng huàn.
只恐流年暗中换。


相关内容:

风波不信菱枝弱

蓝田醉倒玉山颓

南浦凄凄别

桤林碍日吟风叶

朝露贪名利


相关热词搜索:水殿风来暗香满
热文观察...
  • 犹压香衾卧
    自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。暖酥消、腻云亸,终日厌厌倦......
  • 可惜风流总闲却
    别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨......
  • 水殿风来暗香满
    仆七岁时,见眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十岁。自言尝随其师入蜀主孟昶宫中,一日大热,蜀主与......
  • 江山重叠倍销魂
    偶向凌歊台上望,春光已过三分。江山重叠倍销魂。风花飞有态,烟絮坠无痕。已是年来伤感甚,那堪......
  • 于是宾客无不变色离席
    京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、......